Эльзас Çeviri Türkçe
10 parallel translation
Я возьму тебя в Эльзас.
Seni Alsace'a götüreceğim.
Должно быть, Эльзас очень красив - высокие ели, снег, аисты.
Alsace çok güzel olmalı. Uzun köknar ağaçları, kar ve leylekleriyle...
Но не получите Эльзас и Лотарингию.
Tamam, Flanders sizin! Ama ne Alsace'ı ne de Lorraine'i veririm.
Эльзас и Лотарингия обещаны мне.
Onlar ilk buluşmamızda bana söz verilmişti!
Эльзас-Эльзас! Может хватит уже!
Alsace hakkında konuştuğunuz yeter.
Оран, 38, Эльзас-Лорран.
Oran'da. Alsace-Lorraine sokağı no : 38.
Я здесь с моим персидским грейхаундом Раклетт, которого мне подарил мой приятель, претендент на корону Эльзас-Лотарингии.
Yanımda İran tazım Raclette duruyor. Alsace-Lorraine'in tahtına hak iddia eden arkadaşım tarafından verildi bana.
Эльзас Рислинг. Великолепно.
- Alsace Riesling.
Гости из города Клохблю в Эльзас-Лотарингии, конечно.
Alsace-Lorraine'deki Clochebleue kasabasının ziyaretçileri herhalde.
Пеллетье, вы планируете вторжение в Эльзас и Лотарингию?
Alsace