Это ужасная история Çeviri Türkçe
23 parallel translation
Если это не ты, то это ужасная история.
Eğer seni getirmedilerse bu korkunç bir hikaye.
Это ужасная история, Мэри.
Çok korkunç bir öykü.
Это ужасная история.
Korkunç bir hikaye.
На самом деле, это ужасная история. Её семья гостила у родственников в Сан Франциско
Ailesi San Francisco'daki akrabalarını ziyarete gidiyormuş.
- Это ужасная история, Джефф.
- Çok korkutucuydu Jeff.
Слушайте, это ужасная история и всё такое, но неужели ей здесь лучше?
Bakın gerçekten korkunç bir hikaye, ama burası gerçekten iyi bir yer mi?
Извини, это ужасная история.
Affedersin, korkunç bir hikâye bu.
Нет, это ужасная история из детства.
Hayır. Çocukluğumdan trajik bir anısı var.
О, это ужасная история
Bu... korkunç bir hikâye.
Это ужасная история, МакГи.
- Bu korkunç bir hatıra, McGee.
Ох, это ужасная история.
- Evet, çok kötü.
Это ужасная история.
- Korkunç.
На самом деле, это ужасная история...
Anneleri gitmiş ve babaları ayyaşın teki- -
Это ужасная история, Сифу, в которой я не найду мудрости.
Bu çok kötü bir hikaye Sifu, hem içinde bilgelik de yok.
Это ужасная история!
Berbat bir hikaye.
Это ужасная история. И брехня.
Bu çok kötü bir hikaye hem de haksızlık.
Это такая ужасная история.
Korkunç bir şekilde parçalanmış.
- Это не просто ужасная история.
Bu bir korku hikayesi değil.
Это было столь чуждо, как подводное плавание, и у него была ужасная история по этому поводу.
Aşk ona sualtı dalışı kadar yabancıydı ve her şeyi yanlış anlama konusunda berbat bir geçmişe sahipti.
Тед, послушай, история со Стеллой - ужасная, но это не значит, что нужно избегать всех, у кого есть багаж.
Bak, Ted Stella'yla olanlar korkunçtu ama bu, yükü olan kimseyle çıkamayacağın anlamına gelmez.
Да, Алекс рассказывал, в прошлом году к нему в ботинок забрался жучок и... это была просто ужасная история.
Evet, Alex geçen sene bir böceğin ayakkabısına girdiğini söyledi korkunç bir hikâyeydi.
Это ужасная история.
- Bu çok kötü bir hikâye.
Это, на самом деле, по-настоящему ужасная история.
Bu çok üzücü bir hikayedir.
это ужасная идея 148
это ужасная ошибка 24
это ужасная 16
это ужасная трагедия 20
ужасная история 22
история любви 20
история 488
история повторяется 39
история моей жизни 36
история о том 25
это ужасная ошибка 24
это ужасная 16
это ужасная трагедия 20
ужасная история 22
история любви 20
история 488
история повторяется 39
история моей жизни 36
история о том 25
это ужасно 3475
это уже серьезно 17
это уже лишнее 24
это уже перебор 86
это уж точно 551
это ужас 60
это удивительно 615
это уже хорошо 34
это уже не имеет значения 49
это уже слишком 430
это уже серьезно 17
это уже лишнее 24
это уже перебор 86
это уж точно 551
это ужас 60
это удивительно 615
это уже хорошо 34
это уже не имеет значения 49
это уже слишком 430
это уже неважно 90
это успех 65
это уже не важно 129
это удобно 80
это уже не смешно 107
это уже лучше 49
это уже не в первый раз 21
это уже что 165
это уже было 30
это уже другая история 18
это успех 65
это уже не важно 129
это удобно 80
это уже не смешно 107
это уже лучше 49
это уже не в первый раз 21
это уже что 165
это уже было 30
это уже другая история 18