Этриган Çeviri Türkçe
9 parallel translation
Чтоб демон Этриган смог сюда явиться!
Çık ortaya şeytan Etrigan!
И как могучий ураган Явился демон Этриган.
Ne zaman duysa böyle kafiyeli sözler tam zamanında gelir katil Etrigan.
Но победителем в тот день стал демон Этриган.
Doğrusu o gün, şeytan Etrigan'ın kazandığı gün oldu.
К бою, Этриган.
Savaş Etrigan.
И демон Этриган навеки
Şimdi bu ölümlünün bedenine hapsol.
Чтоб демон Этриган смог сюда явиться.
Çık ortaya şeytan Etrigan!
- Я, Этриган, пришел сюда, чтоб сделать дом гробницей навсегда.
- Ben, Etrigan, yıkacak bu evi başına ve Felix Faust yazacak, senin mezar taşına!
И в теле человек тот затаится, чтоб демон Этриган смог сюда явиться.
Kurtul insan kılığından. Çık ortaya şeytan Etrigan!
У меня было достаточно времени, чтобы поразмышлять о тебе, Этриган.
Yıllar boyu seni düşünecek vaktim oldu Etrigan.