Южных Çeviri Türkçe
147 parallel translation
Она одна из хорошо воспитанных южных девочек.
O hani şu çok iyi yetiştirilmiş güneyli çocuklardan.
А остров вот тут, в Южных морях.
Ve ada burada.
Тут два человека, они владеют островом в Южных морях.
Yanımızda iki adam var. Güney Pasifik'de bir adaları varmış.
Их собственный остров в Южных морях.
Kendi Pasifik adalarına.
Работников южных морей!
'Güney Denizi İncikbalçıkları'
А если бы мы доставили вас туда окружным путем, и вы провели бы три четыре месяца в южных морях?
Ya sizi oraya, dolambaçlı bir yoldan götürebileceğimizi söylersem? Güney denizlerinde geçecek, 3 ya da 4 aylık bir yolculukla?
- От каких? Мы направлены из форта Криттенден для проведения обширной зачистки южных территорий с целью выявления любого, или всех чирикава в этом районе.
Bölgedeki Chiricahua'larla ilgili düzenlemeler yapmak için Fort Crittenden'den buraya sevkedildik.
В южных странах есть похожие на людей звери, их называют обезьянами.
Güney topraklarında adlarına goril denilen bazı şeyler vardır.
Обитают в южных тропиках.
Güney tropikal bölgeye özgü bir kelebektir.
А ее можно найти только на южных окраинах Японии.
Bu kelebek bir tek Japonya'nın güney ucunda bulunur.
Во Франции мокрое воскресенье, дороги затоплены. Особенно в южных и центральных областях.
Güney ve merkezi dağlık yerlerde, yolları sel basacak.
Я искал ее везде, я проехал тысячи миль, от Бали до Лимы, через острова Южных морей,...
# Bali'den Lima'ya Güney Denizi adaları boyunca # # Derin nehir yataklarından Gülücük saçan genç kızların yataklarına #
Жителям южных районов придётся потрудиться, чтобы пробраться сквозь снежные заносы и бураны, которые неожиданно обрушились на многие штаты.
Eyaleti hazırlıksız yakalayan kar fırtınası yüzünden bölgede yaşayanları çok zor günler bekliyor.
Эта акула из Гольфстрима. Из южных морей.
Gulf Stream'den, güneyden geliyor.
Широта определялась легко, Чем дальше на юг, тем больше южных созвездий вы видите.
Enlemler kolayca hesaplanabiliyordu güneye indikçe, takımyıldızlarını görebiliyordunuz.
... и наконец черта, характерная для всех народов, проживающих в южных странах,
... son olarak karakter özelliği. Güney ikliminden insanların ortak özelliği... virgül
Согласна ли ты, Алана, дочь Могулла... последнего наследника на престол Эдана... взять этого человека, Титуса Кромвеля, в мужья, чтобы он был твоим защитником, правителем Швабии, Кастилии, Галлии, Арагона и Иберии... Императором всех восточных, южных, западных и северных королевств... и твоим мужем... твоим возлюбленным, твоим повелителем и отцом твоих детей?
Sen Alana Lord Mogolin'in kızı ve Ehdan tahtının son varisi olarak bu adamı, Titus'u Ehdan'ın koruyucusu Swabia'nın, Castul'un Goth'un, Aragon ve İberya'nın imparatoru Brishia ve Kelti ve Evmark'ın batısındaki tüm kuzey krallıklarının Lordu Suders'in efendisi doğru ve yanlış olanın tek sahibi olan bu adamı eşin olarak sevgilin, efendin ve çocuklarının babası olarak kabul ediyor musun?
Они ведь в Париже, а не южных морях.
Paris'te, Güney Denizleri'nde değil.
И птицы Юэ гнездятся на южных ветвях ".
Vietnam kuşları ağaçlara tünüyor.
У меня много врагов в Южных районах.
Güneyde pek çok düşmanım vardır.
[Мужчина] А теперь я представляю вам Лизу Симпсон... в роли Таванги, Дед Мороза южных морей.
Şimdi karşınızda Lisa Simpson... güney denizlerinin Noel Babası Tawanga rolüyle
- А я слышал, что их отправляют в один из южных штатов где губернатор - жулик.
Ben de valileri üçkağıtçı olan güney eyaletlerine gönderdiklerini duydum.
Я слышал о голоде в южных областях вашего мира.
Gezegeninizin güney yerleşimlerinde kıtlık baş gösterdiğini öğrendim.
Я обнаружил необычно высокую степень влажности в атмосфере над всем районом южных пустынь.
Güney çölünün genelinde olağan dışı nem tespit ediyorum.
Его родители воспитали его в строгой манере Южных баптистов... но где-то они сделали промашку.
Ailesi onu sıkı bir Güneyli Baptist eğitimiyle yetiştirmiş... ama bir yerde yetersiz kalmışlar.
Они создали базу на одном из южных континентов.
Güneydeki kıtalardan birinde bir üs kurdular.
Этот ветер доносит красный песок до южных берегов Англии, вероятно, тем и вызывая ливни столь плотные, что они кажутся кровавыми.
Bu rüzgarın taşıdığı kırmızı kumlar, İngiltere'nin güney sahillerine kadar uçuyor. Görünüşte o kadar yoğun bir kum yağmuruna sebep oluyormuş, ki... insanlar kan zannediyorlarmış.
С одного из их южных континетнов
Güney kıtalarından birine ait.
Гораздо более символично, по его словам, для Южных, нежели для Северных штатов.
Bu davanın Güney açısından Kuzey'e göre neden bu kadar önem... - kendi kelimeleriyle simgesel - olduğunu belirtmek istedi.
Уверен, Вам хорошо известно, что семеро из девяти судей Верховного Суда являются рабовладельцами из Южных штатов.
"Eminim, siz de farkındasınızdır, " Yargıtay'daki 9 hakimin yedisi " Güneyli köle sahipleridir.
Ты не мог бы объяснить мне внутренний взгляд на развитие экономического рынка южных колоний?
Beni güney sömürgelerindeki pazarın gelişimi hakkında biraz aydınlatabilir misin? Bana kalırsa...
Я считаю, что основной целью революционной войны между Англией и Америкой был захват южных колоний.
Bağımsızlık Savaşı öncesi ekonomik modeller özellikle güney sömürgelerinde kapitalizm öncesi tarım ekonomisi olarak tanımlanabilir.
По нему экономика южных колоний связана с капитализацией 1740-ых.
Sonra daha 1740'ta Virginia ve Pennsylvania'daki kapitalist girişimden bahsedeceksin.
Вы говорите о южных баптистах, а мой...
Siz Güneyli Baptistlerden bahsediyorsunuz ve benim...
За исключением южных штатов.
Doğu hariç!
На южных склонах - - виноградник, На северных - - оливковая роща.
Güney yamaçlarında üzüm bağları, kuzeyde zeytinlikler.
Восемь бокалов : четыре Канадских, четыре Южных Границы.
Dört Canadian, dört South of the Border altı MGD marka şişelilerde.
Я - официальный представитель Санты во всех южных штатах США.
Ben Noel Baba'nın güney eyaletler temsilcisiyim.
Я только хотел узнать у тебя твой взгляд на борьбу за освобождение Южных Колоний.
Ben sadece belki de bana Kuzey kolonileri hakkında biraz görüş sunabilirsin diye umuyordum.
Мятежники у южных ворот!
Asiler güney kapısındalar!
Одну из твоих южных готических жутких историй?
Güneyli gotik korku hikayelerinden birisini mi?
Мужчина, житель южных штатов США.
Güney Amerika'lı erkek.
Но у южных сестренок, у нас не бывает случайных свиданий.
Fakat biz güneyli kızlar sıradan çıkmalara yanaşmazlar.
- # ( Поет ) # - 5 лучших южных оркестров будут соревноваться за высокие почести... за 50000 долларов и за право год хвастаться званием чемпиона.
Güneyin en iyi beş bandosu $ 50,000, ve şampiyonluk için yarışacak. Ve bir yıl sürecek övünme hakkı için.
Близ Бахи - ураган. Это значит, что на южных пляжах будут волны.
Baja açıklarındaki kasırga güney sahillerini kabartacak.
На всех южных трассах насчитывается не более семи машин, так что трасса 405 открыта для всех, желающих прокатиться с ветерком.
Tüm Southland otoyollarında yaklaşık yedi araç var, yani canınız 405'de kaykay yapmak isterse, buyurun yapın.
Та самая Франция, которая готова была продать нас за горстку южных островов.
Bizi satmak üzere olan Fransa hem de bir avuç güneşli ada uğruna.
Я выгляжу как Вирджиния Майо в "Женщине южных морей".
South Sea Woman'daki Virginia Mayo gibiyim.
"Нью-Йорк Таймс" начинает расследование о нарушении процедуры голосования в шести южных штатах.
New York Times altı güney eyaletinde oylamada yapılan usulsüzlükler için.. ... bir soruşturma başlatıyor.
Грейс была в южных краях.
Grace Güneyin tepelerindeydi.
Дэннис, мы расположены в ЮЖНЫХ ФИЛЛЯХ, в стрёмном переулке...
- Neden? - Bizim barımız güney Philly'de.