Юлит Çeviri Türkçe
2 parallel translation
Нам стоит арестовать его, за то, что он юлит и врет на голубом глазу!
Onu yalancı ve zümrüt gözlü sinsi biri olduğu için tutuklamalıyız.
Обещай, что расскажешь, каково это видеть, как он юлит в суде.
Mahkemede nasıl kıvranıp durduğunu sonra anlatacağına söz ver.