Юнита Çeviri Türkçe
14 parallel translation
- А в чем смысл того украденного юнита?
- Çalınan ünitede son durum nedir?
Нельзя допускать риск повреждения юнита.
Onu vurma riskini almak istemiyoruz.
Друзья из ЮНИТа?
- UNIT'den arkadaşlar mı? - Evet. UNIT'de ne?
Это хранилище ЮНИТа.
BİÖT'ün kasa dairesidir.
У ЮНИТа есть свои плюсы.
BİÖT'ün kendi tarzları var.
Мир в долгу перед Вами и старыми членами ЮНИТа.
Gerçekten Dünya'nın size ve BİÖT'e geçmişte yaptıklarınızdan dolayı olan borcunu anlıyorum.
У ЮНИТа есть пушки, у Джадунов тоже.
BİÖT yanında silah taşıyor, Judoon da öyle.
Доктор, как руководитель по научной работе, могу ли я принести официальные извинения от ЮНИТа?
Doktor, bilimsel şef olarak BİRİM adına resmi olarak özür dileyebilir miyim?
Манипулятор временных воронок, завещанный архиву ЮНИТа капитаном Джеком Харкнесом на случай его смерти.
Girdap manipülatörü, Yüzbaşı Jack Harkness'ın vasiyeti üzerine ölümünden sonra dostları tarafından buraya getirildi.
Нет! В штаб-квартиру ЮНИТа. Они пошли за нами в Чёрный Архив.
Hayır, BİRİM Karargahı, bizi Kara Arşiv'e kadar takip ettiler.
- Не найдется лишнего юнита?
- Bize para verir misiniz?
В общем, каждый оператор отвечает за одного юнита.
Her neyse, her operatör bir birimden sorumludur.
Плюс, кто-то стащил мой футбольный мяч с росписью Джонни Юнита.
Birisi Johnny Unitas topumu çaldı bir de.
Вы из ЮНИТа.
- UNIT'tensiniz.