English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Ю ] / Юсефом

Юсефом Çeviri Türkçe

15 parallel translation
А, чёрт, забыл попрощаться с Юсефом.
Hadi be, Yusef'le vedalaşmayı unuttum.
Расскажите как так получилось с Юсефом Афзалом.
Yusuf Afzal'ı nasıl seçtiğinizi anlat.
И какая связь с Юсефом?
Ve bunların Yusuf'la olan bağlantısı nedir?
В итоге мы как будто и правда шли за Юсефом.
Gerçekten de Yusuf'u takip ediyormuşuz.
Ты так поступил с Мо, тоже самое делаешь с Юсефом.
Moe'da yaptın, şimdi de Yusuf'ta yapıyorsun.
Как прошло с Юсефом?
- Yusuf'la işin nasıl gitti?
На чём ты закончила с Юсефом?
Yanından ayrıldığında Yusuf'la aranızdaki durum neydi?
Я думал, что она связана с Юсефом Халидом и оказался прав.
Yussef Khalid ile bir bağlantısı olduğunu düşündüm, ve haklı da çıktım. Lynn?
Я увидел ее днем, когда мы гнались за Юсефом Халидом и проследил за ней.
Yussef Khalid'i kovaladığımız sırada onu görmüştüm ve onu takip ettim.
Тебе скажут, что это самоубийство, как и с Юсефом Халидом, и дело будет закрыто.
Sana tıpkı Yussef Khalid gibi kendini öldürdüğünü söyleyecekler ve dava kapanacak.
Я почти уверен, что они связаны с Юсефом Халидом и тем, кто убил Вики.
Yussef Khalid'in Vicki'nin öldürülmesiyle ile ilgili bir bağlantısı olduğuna eminim.
Я вернусь в Консульство и проверю, была ли связь между Райделл и Юсефом в день приема.
Ben de Konsolosluğa geri dönüp Ridell ve Yussef bağlantıyı araştıracağım.
Соскучились трансфер по назначению чтобы проводить больше времени с Юсефом, ваш гид и герой?
Rehberin ve kahramanın Yusuf'la daha çok vakit geçirebilmek için servisi bilerek mi kaçırıyorsun yoksa?
Если тебя застукают на общении с Юсефом...
Eğer senin Yusef ile iletişim kurduğunu düşünürlerse...
Как этот парень связан с Юсефом Халидом? Подумай об этом.
Bir düşün.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]