English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Türkçe / [ Я ] / Явимся

Явимся Çeviri Türkçe

12 parallel translation
Да, сэр. И мы явимся минута в минуту.
İspiyonladığın zaman yaparlar.
Не думаю, что мы явимся на эту встречу.
Bu görüşmeyi yapacağımızı pek zannetmiyorum.
Что скажешь, если мы явимся в "Victoria's Secret" и поглазеем тайком?
Victoria's Secret'a gidip bir bakalım ne dersin?
Вы правда думали, что мы явимся неподготовленными к Джону на похороны?
Casey'nin cenazesine hazırlıksız geleceğimizi mi sandınız?
А я уж думал, что мы явимся с пустыми руками.
Ben de elimiz bos gidecegiz diye endiseleniyordum.
Если мы не явимся с драконами...
Tez zamana ejderha bulamazsak -
А что, если мы в одном и том же явимся?
Ya aynı şeyi giyersek?
А я уж думал, что мы явимся с пустыми руками.
Ben de... elimiz boş gideceğiz diye endişeleniyordum.
Если мы не явимся с драконами...
Tez zamana ejderha bulamazsak- -
Если мы явимся по повестке прокуратуры, скорее всего, они будут это использовать как прецедент в деле Кэри.
- Eğer bu Eyalet Savcılığı celbine uyarsak,... bu itaati Cary'nin davasında... -... örnek olarak kullanma niyetinde olurlar.
Мы боялись, ты убьёшь нас, если мы не явимся.
Gelmezsek bizi öldürürsün diye korktuk.
Как бы я ни хотел привлекать внимание к моей прощальной вечеринке... если мы не явимся в Rumfire через 23 минуты, они снимут нашу бронь.
Her ne kadar veda partimi hatırlatmak istemesem de 23 dakika içinde Rumfire'da olmazsak, rezervasyonumuzu kaybederiz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]