Янку Çeviri Türkçe
21 parallel translation
Янку наш друг уже много лет. Он защищает наше общество.
Lancu senelerdir bir dost ve topluluğun sıkı bir koruyucusu oldu.
К Янку пришли гости.
Lancu'nun misafirleri var.
Зачем ты вышла? - Мисисс Янку сказала, что в магазин завезли сахар.
Bayan lancu markete şeker geldiğini söyledi.
Мастер Янку!
Lancu Usta!
С великим Янку Урсаке, знаменитым комедиантом, любимцем Национального Театра.
Meşhur Lancu Ursache, Ulusal Tiyatro'nun büyük komedyeni.
Янку, отец тебя зовет!
Iancu, baban seni çağırıyor.
Вы всегда принимали её сторону, А теперь Янку Врабие имеет её!
Hep onun tarafını tuttun şimdi de Iancu Vrabie sikiyor kızını!
Под Янку лежала!
Iancu'yla sevişiyordun.
Счастливчик этот Янку, что имеет тебя.
Şu Iancu Vrabie denen oğlan seninle yattığı için çok şanslı.
- Привет, Янку.
- Günaydın, Iancu.
Янку, ночь уже забрала твой разум и душу.
Iancu cehalet aklını ve ruhunu çoktan ele geçirdi.
Ты пойдешь скитаться, Янку, но без своего тела.
Başıboş dolaşacaksın, Iancu ama vücudun olmadan.
Прощай, Янку!
Elveda, Iancu!
Янку, иди-ка сюда.
Iancu, yanıma gel.
Но мы могли бы найти одну мексиканку или майянку... -... для предсказаний.
En azından tahmin için bir Meksikalı veya Mayalı bulalım derim.
Вы похожи на майянку.
Sen Mayalı gibi duruyorsun.
- Кажется я нашёл майянку. Мы везде тебя искали.
- Her yerde sizi arıyoruz.
Хочешь Янку живой?
Ianka'yı canlı mı istiyorsun?
Когда моя семья выкрала Янку у Маркуса, моя певица не была прежней.
Ailem Ianka'yı Marcus'tan geri çaldığı zaman kantorum eskisi gibi değildi.
Ты не станешь похожей на Янку.
Sen Ianka gibi olmayacaksın.
- Миссис Янку заняла мне очередь в магазине.
Bayan lancu sırada bekliyor...