Ёкарный Çeviri Türkçe
14 parallel translation
Ёкарный бабай!
Seni göt kafa! Senden nefret ediyorum!
Можно мне, ёкарный бабай, открыть подарок?
Defolup gidebilir miyim? Bu iş sonsuza kadar sürecek!
Ёкарный бабай.
Ulu Tanrım!
Ёкарный бабай, эти русские шлюхи так много пиздят своим ртом, когда не зажевывают им чей-нибудь член.
Tanrı aşkına, Rus orospuların ağızlarında birer sik olmayınca çeneleri amma düşüyor.
В Уолмарте можно ведь КАКУЮ УГОДНО купить электроаппаратуру, ёкарный бабай.
Walmart her çeşit elektronik ekipman satmıyor muydu? Sözüme güvenin...
Эту рыгаловку точно никто не ограбит, ёкарный бабай.
Kimse bu orospu çocuğunu soymaz. Sözüme güven.
Ёкарный бабай.
Sözüme güven.
- ( алайда ) Ёкарный бабай, я прославлюсь!
Siktir, acayip ünlü olacağım.
Екарный бабай, я ни в чем не уверен.
Gözlerim kapalı dart atayım. Hiçbir şeye karar veremiyorum.
Ох ты, екарный бабай! Это... Это Луш!
Sen, Öcü!
- Екарный бабай!
- Hay sikeyim!
екарный бабай! Что ты здесь делаешь, Кайл?
Tanrı aşkına, senin burada ne işin var Kyle?
Екарный в рот.
Lanet olsun ya.