133 Çeviri İngilizce
162 parallel translation
Gördüğüm kadarıyla 133. paragraf diyor ki... Düellodan birkaç saat önce, duş alınması tavsiye edilir.
I see here that paragraph 133 says, " A few hours previous to the duel it is advisable to take a bath.'
- 133 numaralı olduğuna emin misin?
- Are you sure it's number 1 33?
133 hakkında bir rapor hazırlanmış.
There's a report on 1 33.
133'ün evrakları efendim, bir de kısa not var.
Number 1 33's papers, sir, and this memo.
" 133 numara hurdaya çıkarılmalı, artık işimize yaramaz.
Number 1 33 must be sent to the yard, it's useless.
133 numaranın çalıştığını kanıtladık.
We proved No. 1 33 isn't useless.
- 133'ü tekrar bozmaya mı?
- To break down No. 1 33?
133 numarayı atölyeye çekelim.
Let's take number 1 33 to the shops.
Zavallı 133'ü mezara gömecekler.
Poor 1 33 is off to the graveyard.
133 numarayı görmüyor musun?
Can't you see number 1 33?
Bu sabah 133 numaralı vagonun kaybolduğunu fark ettim.
Car 1 33 was missing this morning.
- Tek bildiğim 133 numarada olduğu.
I just know he's on number 1 33.
Sefer numarası 133.
It's number 1 33, sir.
133 mü?
1 33?
133 numara parçalara ayrılmak üzere hurdalığa gönderilecekti.
Number 1 33 was sent to be dismantled.
133 buradan geçti mi?
Have you seen 1 33 pass through here?
Böyle bir şey için durmayacağım 133 00 : 06 : 54,694 - - 00 : 06 : 57,561 - Astarını göreyim lütfen - Tabi ki
I don't have to stand for this sort of thing.
Bilet 133.000 dolar değerinde.
That ticket is worth $ 133,000.
133.000...
133,000...
Judy, burada 133.000 dolar söz konusu.
Judy, there's $ 133,000 involved.
130.000 dolar için bile.
Not even for $ 133,000?
133.000 dolar değerinde.
133,000 dollars'worth!
133 bin.
133 grand.
- Görüşürüz.
752 0 : 59 : 41,144 - - 0 : 59 : 42,133 Goodbye.
En azından 13 kilo vermeye kararlıyım.
91 / 2 stone. That's 133 pounds.
Çünü sen buradasın. [Ana hedefin konumu A-133 Z-165]
Because you are here. [Main target is at A-133 Z-165.]
- Saatte 133 km.
- 83 miles per hour.
Eğer havada bir değişiklik olmazsa, 133 Ve 4. Piyade bölükleri.. arasındaki maç, Ban Mi Thout Parkında yapılacak. Yani Viet Ho ve Hguen Van Theiuh caddelerinin kesiştiği yerde.
Barring any change in the weather, the softball game between the 133rd and 4th Infantry Divisions will resume as scheduled at the Ban Mi Thout Park, corner of Viet Ho and Hguen Van Theiuh streets here in Saigon.
O gezegen Armenler Anlaşması bölüm 133, paragraf 77'ye göre, Topluluğumuza teslim edilmişti.
This planet was ceded to the Corporate in section 1 33 paragraph 77 of the Treaty of Armens.
Rana Sisteminden Yıldızüssü 133'e gitmek üzere ayrılıyoruz.
We are departing the Rana System for Starbase 133.
133.
133.
Yıldız üssü 133'e rutin mürettebat işleri için kenetlendik.
We are docking at Starbase 133 for scheduled crew rotation.
Bay Data? Yıldız üssü 133'de Dr. Dalen Quaice'ın kaydı yok efendim.
Sir, Starbase 133 has no record at all of a Dr. Dalen Quaice.
Gemiyi yıldız üssü 133 döndürüp tam bir tarama yapalım.
Return this ship to Starbase 133 for a full diagnostic.
- Kaptan? Yıldız üssü 133 için acil bir koordinat girin.
Set a course for a return to Starbase 133 immediately.
Doktor, bir kaç saat içinde yıldız üssü 133'e varmış olacağız.
Doctor... we'll be arriving at Starbase 133 in a few hours.
Gezgin'in isteğiyle, Atılgan yıldız üssü 133'e geri döndü ve alt uzay baloncuğunun tam olarak oluştuğu yere geldik.
At the direction of the Traveler the Enterprise is returning to Starbase 133 and the precise position where the subspace bubble was formed.
Yıldız üssü 133, burası Atılgan.
Starbase 133, this is the Enterprise.
Kaptan, Yıldız üssü 133'e yaklaşıyoruz.
Captain, approaching Starbase 133.
Ayı jessie beni yaraladığında vücuduma 133 dikiş atıldı.
As for me, when I got mauled by Jesse the bear, I had to get 133 stitches.
Bak, Holling, 133 dikiş gerekmeyecek. Anestezi uygulayacağım.
Look, Holling, you are not going to need 133 stitches, and I'm gonna give you an anesthetic.
81336089.
818-133-6089.
2,133 £.
£ 2,133.
Güvertede 133 kişi vardı.
A hundred and 33 people were on board.
133 no'lu hesap.
Account 1-3-3.
302 im 133.
302 mark 133.
133 adet biolojik gemi görüyorum.
I'm detecting 133 bioships.
133.
A hundred and thirty three
133 yaşındaki bir adama göre fena değil.
Not bad for a man of 133.
13 değil, 133 kişi de olsanız yalnız olmayacağım.
Were you 13 times 13 I would not be alone.
133 nolu uçuş.
Right there, 133.