1910 Çeviri İngilizce
148 parallel translation
Ama söylesene,.. ... lisansının tarihi 1910 yılından.
But tell me... your license dates from 1910.
Bu gazete 1910 tarihli.
Say this paper is dated 1910.
1910 mu?
1910?
Bunlar ip cambazıydı. Karı kocaydılar. Sene 1910.
This was a high wire act, Husband and wife. 1910.
1910.
1910.
Kesinkes hatırlıyorum ki 1910'da olmuştu. Yani adli tıp bürosu açılmadan iki yıl önce.
I remember for a fact it was in 1910... two years before we had a coroner's office.
1910'da doğmuş, ve bu onu yaklaşık 40 yapar.
He was born in 1910, so that makes him about 40.
- Hayır, ben 1910 doğumluyum.
- No, I'm in class 1910.
"Toby" 1910'da New York'da geçer, sizin televizyon ekranınıza ise birazdan gelecek.
"Toby" takes place in New York in 1910 and on your television screen in just a moment.
Bu 1910'da basılmış. Ben Quick.
This piece was minted in 1910.
Bir zamanlar 1910 modelim vardı.
I once owned the 1910 model
1910'da Halley'in kuyruklu yıldızı bir kez daha geri geldi.
By 1910, Halley's comet returned once more.
Örneğin, 9 Mayıs 1910 tarihli Los Angeles Examiner'ın başlıklarına bakın :
For example, look at the headlines in the Los Angeles Examiner for May 9, 1910 :
Veya 15 Mayıs 1910 San Francisco Chronicle'dan şuna bakın :
Or take this from the San Francisco Chronicle, May 15, 1910 :
1910'da insanlar kuyruklu yıldız partileri veriyorlardı, dünyanın sonunu kutlamak için değil de, bu gerçekleşmeden önce eğlenmiş olmak için.
In 1910, people were holding comet parties, not so much to celebrate the end of the world as to make merry before it happened.
Ve bu kuyruklu yıldız çılgınlığı 1910'da bitmedi.
And comet nuttiness didn't stop in 1910.
- Ya? Gümüş Mahmuz Kulübü, Brockbrook, 1910.
Junior Silver Spurs, Brockbrook, 1910.
Gümüş Mahmuz, Brockbrook, 1910?
Junior Silver, Brockbrook, 1910?
1910, ne yıldı canım o yıl!
- 1910. What a year that must have been.
1910 yılında bir İngiliz olmak harika.
It's grand to be an Englishman in 1910
Hiç kuşkuya yer olmayacak şekilde... 1910 yılında, uçmak tutku haline gelmişti.
There was no doubt about it, by 1910, flying had become the rage.
Fakat siz ciddi misiniz? 1910 dayız biliyorsunuz.
This is 1910, you know?
1910 hava yarışı böylece bitti.
So ended the 1910 air race.
Zaten, ilk olarak 1910'da Bonnet 8 yaşındayken sergilenmiş.
For one thing, it was first exhibited in 1910 when Bonnet was eight years old.
- 1910'da ne oldu?
- In 1910?
Renoir, Nü, 1910'da yapıldı.
Renoir, Nude, painted in 1910.
- 1900'lü ve 1910'lu.
- The 1900 and 1910.
- Kahverengi 1910'lu 5 Fenik pulu...
The 1910 five Pfennig brown was...
Sen 1910'un Eylül 4'ünde doğan ve 1943'ün Ağustos 3'ünde ölensin... Dinlendiğin ölüm krallığından... Bizim dünyamızın üstüne doğru gel.
You who were born on September 4, 1910 and departed on August 3, 1943... from the Kingdom of Dead wherein you are resting... come forth onto this world of ours.
Jaeger ise vücudundaki kanser hücreleriyle 1910'da ölecek. Yoksul ve kimsesiz...
Jaeger himself, with the germs of cancer in his body will die in 1910, a pauper and an outcast,
Başvuru dosyaları arasında bunları aradım, özellikle de Kuzey Avrupa asıllı Hıristiyan çiftler için. Erkekler 1910 ila 1914 arasında doğmuş olacaktı ve kadınlar da 1933 ve 1937 arasında.
I looked for applications from families with Nordic Christian backgrounds, in which the husband was born between 1910 and 1914, and the wife between 1933 and 1937.
1910'da ki ayaklanma sırasında Meksika kana ve ateşe boğuldu
was intended to depict Mexico... during the uprising of 1910
1910 doğumlu, Viyanalı bir veznedar.
Born 1910, paymaster from Vienna.
Ben 1910'dan beri buradayım.
I've been here since 1910.
1910'da, Halley'in kuyruklu yıldızı geri dönmüştü.
In 1910, Halley's Comet returned.
1910'da karısını yağmurlardan önce İngiltere'ye gönderdi.
He sent her home for the rains in 1910.
1910 senesinin meşeleri artık on senelik olmuş ve her ikimizin boyunu da aşmıştı.
The oaks of 1910 were now 10 years old, and taller than either of us.
Dolayısıyla 1910 senesinin meşelerinde kesim başladı fakat taşıma güzergahlarından oldukça uzak kalmalarından koca girişimin mali açıdan sağlam olmadığı anlaşıldı.
Cutting was begun among the oaks of 1910 but they were so far from transportation routes that the whole enterprise proved financially unsound.
Paskalya Öncesi - 1910 Korkunç tatil.
Appalling vac.
Ölüm 27 Nisan, 1910.
Died 27 of April, 1910.
Weems, Birleşik Devletler'e karşı, 1910.
Weems versus United States, 1910.
Eşsiz Hiss ve Weeks, 1910.
The incomparable Hiss and Weekes... 1910.
1910`da Yer Bezi İsyanını düzenledi.
She led the Floor Mop Rebellion of 1 91 0.
1910'du... 17 yaşındaydım.
It was in 1 91 0... when I was 1 7.
Mesela "Nineteen Ten Fruitgum Company" gibi.
Groups like 1910 Fruitgum Company.
Mouton-Rothschild, 1910.
Mouton-Rothschild, 1910.
1910'da Amerika'ya gitmiş.
He went to America in 1910.
Teknolojik düzeyleri 1910'ların Dünya'sındaki gibi.
The level of technology appears to be similar to Earth, circa 1910.
İntikamımız ergeç alınac... 1910-1920 arası Meksika'da çok büyük bir kargaşa vardı,
Kill me!
- 1910?
- 1910?
1910'da.
1910.