English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 1 ] / 1917

1917 Çeviri İngilizce

238 parallel translation
"Chaplin 1916 Mayısı ile 1917 Ekimi arasında en güzel kısa komedilerini bir seri olarak Mutual Film Corporation için çekti."
Between May 1916 and October 1917, Chaplin produced his finest short comedies as a series for the Mutual Film Corporation. "
" Göçmen, Charlie Chaplin'nin 17 Haziran 1917 de çekmeye başladığı oniki filmlik serinin onbirincisidir.
" The Immigrant was Charlie Chaplin's eleventh film in his series of twelve Mutual comedies, being first released on June 17, 1917.
Rus İmparatorluğu, 1917.
Imperial Russia - 1917.
Mayıs, 1917.
May, 1917.
"Bu nedenle, 18 mayıs 1917'de kurulup, örgütlenen kilisenizi..."
"Therefore, we find that we can't consider your church " a well-recognized religious sect,
"... iyi tanınan dini bir mezhep olarak kabul edemiyoruz. "
" organized and existing, May 18, 1917.
Almanlar Arras yakınında 1917 de... bir güllenin açtığı çukurda bulmuşlar... Ölmek üzere ve hüviyeti yokmuş.
He was picked up by the Germans... in a shell hole near Arras in 1917... close to death and with no means of identification.
Oğullarının 1917 de kaybolduğu bildirilmiş.
Their son was reported missing in 1917.
331 tanesi 1917'de Fransaya uçtuğundan bu yana... yenilenip geliştirilmedi.
331 of those were flown in France in 1917... and have not been modified or improved since.
1 Mayıs Salı, 1917.
Tuesday, May 1 st, 1917.
Fakat Allah 1917'de Belçika'da bir çamur deliğinde onun cezasını verdi.
Then the Lord done the job for me in some mud-hole in Belgium in 1917.
Mutlu bir çocukluk... 1917 yılında Ukrayna'da bir yahudi Kazaklarla eğlenmiyordu!
A happy childhood... A Ukrainian Jew in 191 7 with the cossacks didn't have fun!
- Bill- - - 1917'de, Bay Gantry o gün yılbaşı hutbesini verdiği kilisede diyakozun kızını baştan çıkardığı için Kansas'taki papaz okulundan atılmış.
- Bill... - In 1917, Mr Gantry was expelled from a theological seminary in Kansas for seducing the deacon's daughter in the church where he had that day delivered a Christmas sermon.
Karşılığında 1917'de Balta Bildirisi'nde bir söz verildi.
In return... the Balfour Declaration of 1917 made such a promise.
İngiltere 1917'de canı için savaşıyordu.
England was fighting for her life in 1917.
EYLÜL 1917 1917 yılında durdum.
In the year 1917, I stopped.
Bundan önce 1917'de durmuştum. 23 yıl önceydi.
The last time I had stopped was in 1917, 23 years ago.
İki savaş önceydi. 1917'de.
It was two wars ago. 1917.
Onunla, bir donanma balosunda, 1917'de tanıştım.
I met her at a Navy ball, 1917.
1917'de Winter Palace kuşatmasında Antonov-Ovseenko ile birlikteydim.
I was with Antonov-Ovseenko at the storming of the Winter Palace in 1917.
1917'de, Vladimir Ulyanov adında Rus bir uşağı olmuş.
In 1917, he engaged a Russian servant whose name was Vladimir Ulyanov.
25 Mart 1917'de ne yapıyordun?
- What were you doing on March 25,1917? - Me?
- 25 Mart 1917'de ne yapıyordun?
What were you doing on March 25,1917?
1917'de, Kobarid'de, tüm yetkiler general Cadorna'ya devredilmişti.
In 1917, at the Battle of Caporetto, command was handed to General Cadorna.
15 Mart 1917.
March the 15th 1917.
Mayıs 1917'de de seviyor muydunuz?
Did you also love it in May of 1917?
Mayıs 1917'de Meksika'ya kaçtınız mı?
Did you run away to Mexico in May, 1917?
1917'de bundan daha berbat bir şeyle uçuyordum.
In 1917 I was flying in something wilder than this.
1917 yılında komünistler Rus hükümetini devirdiğinde... Rusya'da her 2,277 kişi başına 1 komünist düşüyordu.
In 1917, when the communists overthrew the Russian government, there was 1 communist for every 2,277 persons... in Russia.
Ekim 1917...
October 1917...
1917 doğumlu.
Born in 1917.
1917'de değiliz.
This isn't 191 7.
Evet, 1917 yılında İskoçya kıyılarında bulundu.
Yeah, it was picked up off the coast of Scotland at the end of 1917.
1917 Avokado Kanunu'yla koruma altındalar.
They're protected against pilferage under the provisions of the Guacamole Act of 1917.
1917 Avokado Kanunu ve çocuk kaçıran sinek hikayeleri benim mi?
I sit there listening to stories about the Guacamole Act of 1917 and tsetse flies carrying off children, and I'm being irrational?
25 Ekim 1917'de, Rusya'nın yeni tarihi başladı.
On October 25, 1917 the new history of Russia began.
1917'de yeterli silahı, teçhizatı ve üniforması kalmayan birlikler çarla konuşmak üzere Rusya'ya döndüler.
And then, in 1917, the troops, poorly armed, poorly equipped, poorly clothed, went back to Russia to talk it out with the czar.
1917 ilkbaharında Rusya'da devrim oldu.
Revolution in Russia. This was the spring of 1917.
Ama 1917'de sözünden döndü ve Almanya'ya savaş açtı.
But in 1917, Wilson reversed himself and declared war against Germany.
Doug Van Allen ve Brian Ryan, Harvard, 1917.
Doug Van Allen and Brian Ryan, Harvard,'17.
1917 baharıydı...
It was 1917, spring.
Peki... 3 Nisan 1917...
Well... On the 3rd April 1917,
19 Nisan 1917
19 April 1917
Tarih Ağustos 21, 1917
dated August 21, 1917
Z-GÜN, 31 EKİM 1917
Z-DAY, OCTOBER 31, 1917
Ağaç 1917 yılından sonra Devlet korumasına alındı.
The tree was taken under the protection of the state after 1917.
Ekim 1917.
October 1917.
- 1917.
- 1917.
Bu bana Illustration'un 1917 sayılarını hatırlattı.
Reminds me of pictures of L'lllustration from 1917, that treated Bolsheviks as beatniks.
1917 devrimi oldu.
In October.
Ne zaman olmuştu. 1913 müydü 1917 miydi? Hatırlamıyorum.
I can't remember now.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]