2200 Çeviri İngilizce
197 parallel translation
Denver, 2200.
Denver, 2,200.
- Hedef, 2200.
- Mark, 2200.
Barnes'a söyle 22 : 00 de nöbeti devralsın.
You tell Barnes to take over at 2200.
Bu kafileyle ana karadan ayrılıyoruz. Gemide 2200 kişi olacak.
With this lot we're taking on from the Continent, we'll have 2200 aboard.
3 metre boyunda ve 2200 yaşında.
It is over ten feet tall, and two thousand, two hundred years old.
M.S. 2200'e kadar güneş sistemimizin diğer gezegenlerine ulaşmışlardı.
By 2200 A.D., they had reached the other planets of our solar system.
2200'den fazla.
Twenty-two hundred or more.
2200 kişi demiryolu ile... Anpig'e geldik, Orada kalabalık Çin Kraliyet güçlerince... geri püskürtüldük.
With a column of 2,200 men we came by rail to Anping, where we were driven back by a large contingent of Chinese Imperial forces.
Yarın gece saat 10'da paraşütle erzak indirmeyi planlıyoruz.
We've arranged for the parachute drop to take place tomorrow night at 2200.
Son teklifi 2200.
Twenty-two hundred, and that's his final offer.
Ortada bir kazanç yoksa, 2200 dolardan nasıl 108 dolar kazanabilirim?
Look, how in the hell can I earn $ 108 out of a total of 2200 and there was no profit? I'm not taking it.
Ben de Torusumi'ye 2600 ve 2200'e anlaştık çünkü 3500'e elinden çıkarabileceğini biliyor.
Now, I asked Torusumi 26 and he settles for 22 because he knows he can get rid of it for 35.
2200'den 1120 çıkar, 1080 dolar eder.
Now 1120 from 2200 is $ 1080 even.
Bundan böyle sular 22. : 00'den sonra akacak.
From now on water will Be available from 2200 hours.
Sanırım, bir önceki gece saat 2200'e kadar süren bir personel toplantısı yaptık, sonra da odama çekilip, deliksiz bir uyku çektim. Saat 6 : 30'da emir erim tarafından uyandırıldım.
I think that the night before we had a staff meeting that went to... 2200 hours and then I retired to my quarters... where I slept soundly... until I was awaken by my Boodle Boy at 6 : 30.
Personel toplantısını saat 2200'de terk ettiniz.
Left staff meeting at 2200 hours.
Oh, 22 : 00 diyelim mi?
Oh, shall we say 2200 hours?
2.200 $'dan düştü ve kelepirdir.
It's marked down from $ 2200 and it's a steal.
İskender'den sonra ilk kral, bu tacı takan ilk kişi. Tam iki bin iki yüz...
The first king since Alexander, the first to wear his crown in 2200 and...
2200 dinar
2200 dinar
Bir deve içinmi 2200 dinar... hayır bütün develer için...
Cost of a camel is 2200 dinar... I mean for all camels...
İşte, al şu radyoyu ve eğer saat 22 : 00 a kadar gelmezsem, hava saldırısı iste.
Here. Here, take the radio, and if I don't get back by 2200 hours, you'll call in the air strike.
Burak AYYILDIZ 2130, 547. gün 2200 de olması beklenen tasarlanmamış yol doğrulaması
2130, day 547. Unscheduled course correction due at 2200.
Aristarchus'tan 2200 yıl sonra bile bunun tersine cümleler kurabiliyoruz.
It's 2200 years since Aristarchus and the language still pretends that the Earth does not turn that the sun is not at the center of the solar system.
2200 yil öncesi için oldukça iyi bir sonuç bu.
That's pretty good figuring for 2200 years ago.
Buralarda III. George'un bir kutusunu gördüm, 2200-2300'e gidiyordu.
You know, I saw a George III chest around here somewhere going for, like, 22, 23.
Hayır. Bu XR-2200.
That's the XR-2200.
2200 feet, 190 knot.
Uh, 2,200 feet, 190 knots.
Tam 2200 motel.
Twenty-two hundred units.
Şehir Merkezi İstasyonu.
Old City Station at 2200 hours.
Mesafe : 2.200 metre.
- Range, 2200 metres. - Check.
- 2200 kaptan.
- Twenty-two hundred, captain.
Bugün 3. gün. 11 Ocak Saat 22 : 00. Ajan Vukovich ve Chance bildiriyor.
This is day three, January 11th, 2200 hours reports of Agents Vukovich and Chance.
Tamam, unutmayın, buluşma konumu "A" saat 2200.
Okay, remember- - rendezvous position "A", 2200 hours. Uhh...
- Cliffy, saatin var mı?
Right, time check. 2200 Zulu.
Saat 22'yi 12 dakika geçe, Yıldızüssü 157 tarafından bir yardım çağrısı alındı.
At 2200 hours and 1 2 minutes, a distress signal was received at Starbase 1 57.
Dahili 2200, lütfen.
Extension 2200, please.
Ocağı kullanabilirler, ama herkes 22 : 00'de hücrelerine kilitlensin.
They may use the furnace, but I want everyone back in lockup by 2200 hours.
- 2200, mavi.
- 2200, Blue.
- Maviye 2200 var.
- I got 2200 on Blue.
Şirkete bağlı olmayan haberler Kanada ve ABD'deki ulusal ya da yerel 2200 TV kanalında gönüllüler tarafından üretilmektedir.
Hi, I'm Jim Morgan. I'm with the Corporate Relations Department of The New York Times, and I'm here to take you on a tour of The New York Times, so...
Benimle yemek yiyeceksin, sonra şoförüm seni havaalanına... 22.00'da kalkan Boston uçağına götürecek.
You'll dine with me and then my driver will transport you to the airport for the Boston shuttle departing at 2200 hours.
Son uçak 22.00'da demiştiniz.
You said the last shuttle leaves at 2200 hours.
2200.
2200.
22 : 00'de bir brifing verilecek.
There's a general briefing at 2200 hours.
Saat 22 : 00 itibariyle uçuş ekibi uzay aracında denemeler yaptı,... görevini tamamladı ve şu anda dinlenmeye çekildi.
As of 2200 hours, the crew has been conducting onboard tests and tasks and resting up for their first full day in space tomorrow.
Kutup noktasından 2200 km. uzakta bulunan Cape Royds burnundaki bu Adelie penguen kolonisi tüm pengunler içinde en güneyde yuva yapan grubu teşkil ediyor.
Here at Cape Royds, I'm 1,400 miles closer to the pole, and this Adelie colony is the most southerly nesting group of any penguins anywhere.
Dairelerinize gidin, eşyalarınızı toplayın ve 22 : 00'da içtimada olun.
Get back to your quarters, grab your gear and be at launch point at 2200!
2200 Quark'ta.
2200 at Quark's.
Ve Bay Tuvok, saat 22.00'dan itibaren kayda girmiş bütün güvenlik protokollerinin, tekrar gözden geçirilmesini istiyorum.
And Mr. Tuvok, I want a complete review of all security protocols on this ship by 2200 hours.
Katil Johnny Bartlett'in hayati 2200 volt elektrikle sona erdi.
2200 volts of electricity... ended the life of Johnny Bartlett, the unrepentant killer.