38 Çeviri İngilizce
3,546 parallel translation
1938'den beri de Hoogovens'te.
And since'38 at Hoogovens.
Yılda rahat 38.000 dolar kazanan Tom Skerritt'le arkadaş olan bir şube müdürü olabilirsin.
A cushy, $ 38,000-a-year branch manager who's personal friends with Tom Skerritt.
38.60 avro, lütfen.
That's 38 euros 60, please.
Üzerinde Pop Pop'ın parmak izlerinin olduğu 38'lik.
A.38 with Pop Pop's fingerprints on it.
Bana 9 / 16 anahtarı ver.
You, give me a 38 millimeter.
- Otuz sekiz yaşına giriyorum. - Tamam, otuz sekiz.
I'm turning 38.
Hayatımıza devam edeceğiz.
Okay, 38. We will move on.
Çünkü sen kırk, bense otuz sekiz yaşında olacağım.
Because you're turning 40 and I'm turning 38.
Bölüm 38.
MALERIE WRITING PART 38.
38. 38!
Thirty-eight. Thirty-eight!
Adamın oğlu onu yakalayınca da ona bir silah doğrultmuş. Bir 38'lik.
When the locksmith's kid busted her, she pulled out a.38.
Ayın 12'si saat 9 : 38.
12 of the month at 9 : 38.
Bir 38'lik. Temizledim de.
I got a.33, I got sawed-off.
38-90 ve RD 1376 vakası.
Incident 38-90 and RD 13-76.
- 38. Neden şimdi?
Why exactly now?
"Onurunla Öl" lobisinin üyesi olduğunu biliyordum 270 00 : 20 : 35,000 - - 00 : 20 : 38,276 fakat siz de bunu biliyordunuz değil mi? - Evet, ama...
I knew he was a member of the Dying With Dignity pressure group but you two knew that too, eh?
Kızın ateşi 38 derece.
She's got a temperature of 101.
38 °!
38 °!
Oran'da. Alsace-Lorraine sokağı no : 38.
Oran. 38 rue Alsace-Lorraine.
Davis'i arabada bıraktığımda sıcaklık en az 38 dereceydi.
It was at least 101 when I left Davis.
Çok mu kötü? - Ateşi 38.
Her temperature's 101 degrees.
Felix'i, Dünya'nın 38 bin 624 metre üzerine taşımak 3 saat sürecek.
It will take three hours to carry Felix 24 miles above the earth.
Nick 38 bin 100 metrede olacaktı.
Nick was going at 125,000 feet.
Bu, kapsülün 38 bin 100 metreye yükselişinin tam bir provası.
This is a complete rehearsal of the capsule's ascent to 125,000ft.
Sadece 38.410 km.
Only 23,867.
Sendai, Ro-38...
It's Sendai, Ro-38...
ses yüksek veya alçak olabilir, aktörün kafasını görürsün veya 1826 00 : 54 : 38,941 - - 00 : 54 : 42,744 göremezsin'çünkü senin çerçeveni bozabilir çünkü meşguldür. Yapacak işleri vardır.
The sound can be loud or low, you can see the head of the actor or not'cause he can frame you out'cause he's busy.
Dean Semler, Kurtlarla Dans filmiyle Akademi ödülü alan görüntü yönetmeni, Meksika'da Apocalypto'yu çekti ki Meksika'da hava sıcaklığı 38 dereceye kadar çıkıyordu ve çok nemliydi, ve asla kesinti yapamazlardı.
Dean Semler, who was an Academy award-winning cinematographer for Dances with Wolves, shot Apocalypto down in Mexico, where the temperature was 100 degrees and the humidity was 200, and never had a second of downtime.
Fargo, Carter'a söyle tam olarak durması gereken yer 42 derece, 38 dakika, 12.33 saniye Kuzey, 121 derece, 40 dakika, 5.33 derece Batı.
Fargo, tell Carter he has to be exactly 42 degrees, 38 minutes, 12.33 seconds North, 121 degrees, 40 minutes, 55.33 degrees West.
38'likle yüzünden vurulmuş.
Shot in the face by a thirty-eight.
Ama takibe aldığımız zaman üniversitede kendi adınıza kaydettirdiğiniz 38'liği bulduk.
But we ran a trace and we found the thirty-eight that you registered in college.
N-38.
N-38.
38 mi?
38?
Bak, o bir.38 mm'likle öldürüldü.
Look, he was killed by a.38.
Ross'un üstüne zimmetli silahı o gece ateşlenmiş.
Ross's police-issued.38 was fired that night.
.38 mm'lik kalibre mermisi Hogan'ın boynunu delip geçti arabasına geldi ve bu binaların arasında.
A.38 caliber bullet would've passed through Hogan's neck, up over his car, and between these buildings.
Ne kadar uzaklıkta bir.38 mm'lik kalibre mermisinin gidebileceğini merak ediyorum.
I wonder how far a.38 caliber bullet would travel.
Metal dedektörün, asfaltın altına girmiş yirmi yıllık bir.38 mm kalibre mermisini bulacak mı?
Will your metal detector be able to find a 20-year old.38 caliber bullet through 6 inches of asphalt?
-.38 mm'lik miymiş?
Was it a.38?
.38 kalibre silah?
.38 caliber revolver?
Kasalar aynı kalınlıkta olan.38 ve.357'likler için uygun.
The casings for a.38 and a.357 are the same diameter.
Benim söylediğim, Hogan'ı vuran mermi.357'likle doldurulmuş.38 mm'lik kalibre cephanesi.
I'm saying our killer shot Hogan with a.357 loaded with.38 caliber ammo.
- Ross,.38'lik taşıyordu.
Ross carried a.38.
38 saniyede bir uyarıyorlar.
They ping him every 38 seconds.
Bu şey, her 38 saniyede bir takip edildiğim yere sinyal gönderiyor ve sonuçlar evimden hiç ayrılmadığımı gösterecektir.
This sends a signal every 38 seconds to the monitoring company, and the records will show that I never left my house.
Beni suçlu bulabilirsiniz ama hangi mahkeme 38 saniye içinde bir kızı öldürüp parçalayıp, müzeye tıktığıma inanır ki?
You can charge me, you can charge me, but-but what jury is going to believe that I killed a girl, cut her up, and then dumped her in the museum, all in 38 seconds?
B-2 uçağının peşinde.
An F-38 fighter appears to be in pursuit of the B-2.
Jet ile bağlantı kurmuş gibi görünüyor.
The pilot of the F-38 seems to be Jet Link.
38.
38,
9.38 lütfen.
9.38 please.
- 326 dolar, 38 sent.
- $ 326.38.