English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 4 ] / 400m

400m Çeviri İngilizce

20 parallel translation
- Sadece 400m kaldı.
- Only 400m left.
Erkekler 400 metre serbestte, bir mucize gerçekleşmek üzere!
In the men's 400m freestyle, a miracle is about to happen!
Abi bak, Engelli 400 metre yazıyor.
Abi, look. It says "Engelli 400m".
Benim görüş açıma göre yan yol 400 metre olmalı.
The way I see it, the beeline aside should be 400m.
Saat 3 yönünde 400 metrede, rüzgâr tam hızda esiyor.
400m at 3 o'clock, full speed wind.
Ekip içerisinde 400 metreden kafaya ateş edebilecek tek kişi sizsiniz.
You're the only one on the team... who can take a head shot from 400m.
400m sonra esir arkadaşlarınla istediğin tüm saçmalıkları konuşursun.
A quarter mile more, you can bullshit with your POW buddies all you want.
- Otoyoldan 400m açıkta.
- quarter of a mile off the highway.
- Polise fazladan 400 milyon.
DKK 400m more to the police.
Kazanın olduğu yerin çerek mil ötesinde ( 400m ) yani demek istediğim orada
And I'm like, "OK we're past the incident." A quarter-mile later there was Guy.
Böyle olmak zorunda... 400m mi?
That's got to be, what... 420 yards?
Yaklaşık 400m uzaklıkta.
It's about a quarter of a mile away.
Sonuca odaklanalım. Geçen her on saniye bizi hedefin konumuna 400m daha yaklaştıracak.
Eye on the prize, every 10 seconds gets us a quarter mile closer to ID their location.
400m ² ve 500m ²'ye bölünmüş iki kat var. Her kat toplamda 900 m ².
There are two floors divided into 400m ² and 500m ², a total of 900m ² on each floor.
400 metre yarışta Hindistan için altın kazanabilir mi?
Can he win gold for India in the 400m race?
400 metre dünya rekoru kaç efendim?
What is the 400m world record, sir?
Hindistan'ın 400 metre koşudaki şampiyon atleti.
India's 400m champion athlete.
Her 400 metrede 2 adam.
Two man ground teams every 400m.
Liseli erkek öğrenciler arası dört yüz metrelik serbest yüzme yarışı.
This is the high school men's 400m freestyle race.
Waverley Abbey'in 400 metre kuzeyinde çarpma yerindeyiz.
We are at impact site, 400m north of Waverley Abbey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]