English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 4 ] / 411

411 Çeviri İngilizce

200 parallel translation
"Acil durum, yardım, 165" diyor.
It says emergency. SOS. 411.
" 411 Spring Sokağında oturan bekçi Henry Wilson...
" The gatekeeper, Henry Wilson, of 411 Spring Street,
Oda 411.
Room 411.
Hotel Leon'da 411 numaralı odada kalan Beaumont kim?
Who is Beaumont in Room 411 at the Hotel Leon?
Beaumont, oda 411.
Beaumont, Room 411.
Buna rağmen, amacım bir şekilde, Hotel Leon'un 411 numaralı odasında ne olduğunu öğrenmek.
Nevertheless, I suggest that we somehow try to find out what is to take place in Room 411 at the Hotel Leon.
- Diğer yetkililere 411.
- 411 for the ordinary man.
Araç 411.
Car 411.
Burası 411, tamam.
This is 411, over.
411, anlaşıldı.
411, I read you.
Şu 411'de. Buraya ikinci bir ambulans istiyorum.
Wait a minute, fellas.
Kontrol, burası 411.
Dispatch, this is 411.
Visalia, 9 seçim bölgesinden gelen habere göre, Davis 411,
Visalia, 9 precincts reporting, Davis, 41 1,
411-9000.
411-9000.
- 411, 411... 413... 415! Burası. Vay canına!
- 411, 411 413... 415!
Sen nasıl olur da 411 insanın her deneyiminin, hayatlarının her gününün anısını saklayabilirsin?
How can you hold the memories of 411 people, if that means every experience, every day of their life?
Bilgi istiyorsan, 411'i dene
You want information, try 411
Yapılan mil :
Mileage to date, 97,411 and two tenths miles.
- 411 numaralı odada.
- He's in room 411.
- 411.
- 411.
Hewlett. Şimdi, bakalım. 41 1 / 4'te kapandı. Sekizinciden.
Um, Hewlett, well, let's see... it closed at 411 / 4, up 1 / 8.
4'e 11 positrak diferiyansal vites, 755'lik benzin pompası, özel supaplar, 11'e 1 piston, turbo jet, 390 beygir. Burada şiddetli bir güç söz konusu!
411 positrack out back, 750 double pumper, Edelbroc intakes, 11 to 1 pop - up pistons, Turbo - jet 390 horsepower... some fuckin'muscle!
Bir ambulans çağırın, bir doktor, bir avukat, ne olursa!
Call 411, an ambulance, a lawyer, doctor, anything!
O da £ 411. 4-1-1.
It's no catering.
İyidir, ama Bogota'da yakıt için iniş yapıyor...
That's £ 411. 4-1-1. It's good value, but refuelling at Bogotل...
Tamam. İşte 411, millet.
All right, here's the 41 1, folks.
Brooklyn'de 872.702 Afro-amerikan 412.906 Musevi ve 462.411 Latin Amerikalı yaşıyor.
There are 872,702 African Americans. 412,906 Jewish people. 462,4ll Hispanic people livin'in Brooklyn.
Santralden mi sorayım?
Must I call 411?
Rapor veriyorum, Yeşil Cadde 411'deyim.
Dispatch, I'm in Green Quad 411.
Evet, bir adres öğrendim.
Yeah, I got me the 411.
Benim teslimattan ne haber?
What's the 411 on my shipment?
- 411'i aradım ve cadde isimlerini söyledim.
- I dialed 411,... and, um, I said a cross street...
Sonunda adam etkisiz hale geldi. ama 3 - 4 dakika mücadele ettik.
I had him hooked up, rolling, 411 / 2... 3 minutes.
411 Van Buren mı dediniz?
You said 411 Van Buren?
Evet bayan 411 Van Buren.
Yes ma'am. My Aunt Jewel, she's dead.
Hey, çöp torbası, bilgi istiyorsan, 411 i ara.
Hey, scumbag, you want information, dial 411.
- Öyle mi? Belki ipucu araştırıyordunuz.
Maybe snooping for some hot 411?
Ama yeri iyi basamamışlar, o yüzden sana 411'i vereceğim.
But they couldn't print the location, so I'm gonna give you the 411.
411 davacımız var.
We're up to 411 plaintiffs.
Hemen arkasından 411 Anderson tarafından denizden çıkarıldım.
I got picked up right after that by the 411 Anderson.
650.000 artı 417.000... artı 215.000 eşittir 2.411.126.
Plus 65O, OOO... plus 417, 000. Plus 215,000, makes a total of 2, 411, 126.
Baba, kapatmam gerekiyor. 41 1'i ara.
Dad, I gotta go. Call 411. Problem?
Bilgi için 411'i aramaya çalışıyordum ve yanlışlıkla 9'a bastım.
I was trying to dial 411 for information and I dialed 9 by mistake.
Düşündüm ki size bu bilgiyi veren ben olduğum için...
But I was thinkin', you know, as thanks for the 411, you could let me...
Yani, sen daha yeni hayatını kaybettin ve biz sana 411 gibi muamele yapıyoruz.
I mean, you just lost your life, and we're treating you like 411.
911, anneniz 411'i Normal'ın paketi.
- Slop, man. - It's not slop, I called that.
Birkaç ceviz patlatayım dedim ama kankilerim o karı mefta dediler. Aklı fikri fiki-fikiymiş.
I was lookin'to break off somethin', but my crew gave me the 411 on that skank and she's all about the bling-bling.
Önemli bir bilgim var.
I got serious 411 here.
"II Cantinori" nun neden bu kadar aptalca bir yerde olduğunu bilmiyorum.
I don't know how to spell II Cantinori for the idiot at 411.
97,411 ve 2 / 10.
Thank you, Henry.
Ajan falan mısın sen?
You 411 or somethin'?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]