English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 4 ] / 4a

4a Çeviri İngilizce

42 parallel translation
Ben 4a tipiyim.
I'm type 4a.
- Biliyorum, 4a.
I know it, it's 4a.
"... notun 4a bölümünde de...
" that in note 4a,
Yeryüzü heyetinin 4A koridorunda görüldüğü bildirildi.
Earth party reported seen in corridor 4-A.
4A'ya da bakıp gidelim.
Check 4A and we get out.
4A'da oturan.
Seat 4A.
107 nolu uçuşla, Tuscon'a gidecek yolcular 4A kapısına lütfen.
Flight 107 to Tucson now boarding Gate 4A.
- A-4.
4A.
... 4A, 5A, 6, 7, 8....
... 4A, 5A, 6, 7, 8....
.. Tuscany'ye gidecek öğrencilerin 1 4a no'lu kapıya gelmeleri gerekmektedir
Flight 916 for Tuscany will be boarding at Gate 14 A.
Len Shneider. 4 A. Sanat koleksiyoncusuyum.
Len Schneider, 4A. - I collect art.
Vincent Avery 4A, Ellie Rebecca 4B.
- Vincent Avery was 4A, Ellie Rebecca was 4B.
Bir pepperoni pastası.
A pepperoni pie. Table 4a.
Masa 4a. - Sen çok kötüsün.
- You're terrible.
teşekkür ederim 4 A'dan tissu.
- Tish in 4A. Thank you, Tish in 4A.
- Sağ. 4A.
- Right.
- Yap, dedim.
4A. - I said, do it.
4A.
4A.
- 4A, kim kalıyor orada?
Fourth floor, Unit A, who's up there?
Ben Slimel, 4A'dan Bu da Horacio 4B'den.
I am Slimel from 4A and he is Horacio from 4B.
Benim Slimel, 4A'dan.
It's me, Slimel, from 4A.
Sanırım 4 / A sınıfından?
4A, I think it is?
Dükkânın telefonunu kullandı, birinin cevaplamasını bekledikten sonra kapattı. Aramayı, batı yakasındaki bir adrese kadar takip ettim, 4A dairesinde.
He used the store's phone, waited for an answer, hung up I traced the call to that address in the West Village.
Biz 4 A * mensupları için bunların hepsi Amerikan işi zaten...
Well, to those of us at the 4A's, everything about you is American.
4 A bunu değerlendirebilir yani.
- Well, the 4A's could use a little of that.
4A'yı biliyor musun?
Did you hear about the 4A's?
Scarlett 4 A'daki komite başkanlığıdan söz etti.
Scarlett told me about your 4A's chairmanship. Congratulations.
4 As'ta yemek yiyecegim, vakitli dönerim ama kafam yerinde olmayabilir.
I have a lunch at the 4A's, so I should be back in time but not necessarily conscious.
Saat dörde kadar 4A sınıfında hapissin.
4a. Four o'clock. Detained.
Bu, Parkweg 4A'da bulunmuş.
This was in a trash can outside Parkveien 4 A.
Haklıymışsın, bunca zamandır 4A'da kalmışlar.
You were right, they were in 4A all the time.
4A sınıfı onun bu okulda çok iyi vakit geçirmesini diliyor en azından bizim onun derslerinde iyi vakit geçirdiğimiz kadar.
Class 4A wishes him a very pleasant time at this school, at least as pleasant a time as we have in his lessons.
Malik, Pendleton Kampı'nda, 4A numaralı binada gerçekleşen çözülmemiş bir bombalama olayının şüphelisi olarak aranıyormuş.
Malik was the suspect in the unsolved bombing of a communications center at Camp Pendleton- - Building 4A.
4A binasının yakınındaki bir ara sokakta olduğunu gören görgü tanıkları var.
I have a witness that puts you in an alley a block from Building 4A that morning.
4A binasının ara sokağına doğru yürüdü, bombayı bıraktı ve gitti.
He walked down the alley to 4A, planted the bomb, drove off.
Neden? Onlara 99 / 4A için bir çözüm getiriyoruz.
We're bringing them fixes for the 99 / 4A.
- 854 Wilson Caddesi, Daire 4A.
- It's 854 Wilson Avenue, apartment 4A.
854 Wilson Caddesi, Daire 4A.
It's 854 Wilson Avenue, apartment 4A.
8... 8... 854 Wilson Caddesi, Daire 4A New York.
It's 8... 8... 854 Wilson Avenue, apartment 4A... in New York.
Davalı, Angela Valdes New York Eylaet Yargı Sistemini ihlâl etmekle, profesyonel yürütme 4.4A bu davada reşit olmayan, Isabel Ruiz ile edinilen kanıtların üçüncü parti haklarını ihlâl etmek ile suçlanmaktadır.
The defendant, Angela Valdes, is charged with the violation of New York State Unified Court System's rule of professional conduct 4.4A, obtaining evidence that violates the rights of a third party, in this case a minor, Isabel Ruiz.
Cruz, 4A.
We don't know when or where. Cruz, 4A.
Yırtılma, oda 4A.
Laceration, room 4A.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]