English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 5 ] / 520

520 Çeviri İngilizce

137 parallel translation
520 ton.
520 tons.
520 numaralı kargo. Çin ipeği.
Case 52, Nanking silk.
Cattleman's Bridge'de damgalanmaya hazır 520 büyükbaş var.
There's 520 head down at Cattleman's Bridge ready to be branded.
Bir makara bakır telimiz var 520 metre uzunluğunda.
We have a roll of copper wire 520 meters long.
520 metre.
520 meters.
Bikini otele 520 frank borcunmu var?
You owe the Hotel Bikini 520 francs?
Bekle... 1000 Finsider, 520'den.
A thousand Finsider at 520.
Willie! 656,5 00 : 47 : 23,520 - - 00 : 47 : 28,674 7.
Willie!
24 adım. 1257,5 01 : 32 : 59,520 - - 01 : 33 : 04,230 14. PARANIN TADI
24 steps today.
- Buyurun, 520.
- Here, that's 520.
- Saatte 520 mil.
- 520 miles per hour.
Hız, 520 mil.
Speed, 520 knots.
Dünyanın bu en paraya yönelik şehrinde 520 bankanın kasalarında saklı yasadışı hesaplarda 12 milyardan fazla olduğu tahmin ediliyor.
It is conservatively estimated that over $ 12 billion in illegal accounts resides deep in the secret vaults of the 520 banks of this, the most money-oriented city in the world.
520, 540, 560, 580, 600.
520, 540, 560, 580, 600.
- 520'yi geçiyoruz!
- Passing 1700, sir.
- Hayır arkaya geç 200 00 : 26 : 59,520 - - 00 : 27 : 03,957 Senin için rahat bir yer yaptım.
- No, you go back.
"Saat 7.30'da bir ekspres tren saatte 60 mille yol almaktadır... Santa Fe'den, 520 mil uzaktaki Phoenix'e gitmektedir."
"At 7 : 30 a. m., an express train traveling 60 miles an hour... leaves Santa Fe bound for Phoenix, 520 miles away."
Frankie, 520'nin 469'la ne alakası var?
Frankie, what the fuck does 520 have to do with 469?
520 yakın bile değil 469'a.
520 ain't even close to 469.
- Şeytan 520, karadayız.
- Devil 520, feet dry.
520?
520?
Son SAT'ten, 1600 üzerinden 520 aldı.
Took the SAT recently. scored 520 out of a possible 1600.
- 520.
- 520.
- SAT'taki derecen neden 520?
- Why'd you score 520 on your SATs? - Because I wanted to.
Öğrenci Connors, 520.
Cadet Connors, 520.
1,520.
1,520.
- Beş yüz yirmi bin yerine koca bir hiç teklif ediyoruz.
Instead of the $ 520,000, we're offering nothing.
Aktive ettikten sonra kaçmak için 25 dakikan var 208 00 : 12 : 57,520 - - 00 : 12 : 59,520 - Hepsi bumu? - Hayır, hayır.
Once activated, you have 25 minutes to get away.
Ama ben adini 19. yuzyilin unlu bir bale danscisindan aldigini biliyorum, 9 00 : 00 : 59,520 - - 00 : 01 : 02,990 Kendimi bildigimden beri tanirim onu, O benim ortagim. 10 00 : 01 : 03,320 - - 00 : 01 : 05,834 Bu cok samimi oldugumuz anlamina gelmiyor,
But I know he was really named after a famous 19th century ballet dancer.
30.000'e de çalışacak birilerini bulabilirsin. Bu da 2.520.000 eder.
That makes... 2.520.000.
Ben hâlâ 520 kullanıyorum.
I'm still working off a 520.
275, 520.
275, 520.
550 sözel, 520 matematik.
550 verbal, 520 math.
Yatağının yanındaki küçük kutuda 520 doları varmış.
He has $ 520 in a little box by his bed.
1520 olmalı.
I had a 1 520.
Bu muhafazakar konuşma 520.
This is Conservative Talk 520.
Ayda 520 dolar alıyor çocuk başına.
She's getting $ 520 a month for each child.
Ülke çapında, Yaklaşı 520 tane 4400 kayıp.
Nationwide, there's about 5204400s unaccounted for.
Jack, diplomatik uçuş yapan 520 sefer sayılı uçakta.
Jack's on diplomatic flight 520.
Buldum. 520 sefer sayılı uçak Frankfurt'a gidiyor.
Got it. Flight 520 to Frankfurt.
Van Nuys'tan havalanan... 520 sefer sayılı diplomatik uçağın pilotuyla görüşmek istiyorum.
Yes, I need you to patch me through to the pilot of diplomatic flight five-two-zero out of Van Nuys.
Kaptan... 520 ile ilgili elimizdekiler bunlar, efendim.
Captain? Captain... That's all we have on Flight 520, sir.
520'de Bauer ne yapıyor?
What's Bauer doing on Flight 520?
Başkan ve Mike Novick, diplomatik uçuş yapan uçağın... kaçırılması hakkında en son bilgileri almak istiyorlar.
Yes. The president and Mike Novick want an update on the hijacking of flight 520.
520 hakkında olanları anlatın bana.
Talk to me about 520.
İkinci pilot Don Faganson... 520 sefer sayılı uçağa binerken kontrolden geçmemiş.
The copilot, Don Faganson, didn't check in when he boarded Flight 520.
5-2-0, Sierra Tango 2-2-0 seviyesine iniyor.
520 Sierra Tango, descend to flight level 220.
ST-520 uçuşundan gelmiş.
- It originated from flight ST 520.
Bu bir 19 40 yılından kalma bir Rolex, alttan birleştirilmiş 520 Perpetual Oyster.
This is a 19 40 Rolex 520 Perpetual Oyster with a bubble back.
Bu cehennem çukuru dipsizdir, fakat yine de derinliği yaklaşık 159 metre.
This bottomless pit is bottomless, but still 520 feet deep...
520 mi?
520?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]