English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ 8 ] / 840

840 Çeviri İngilizce

77 parallel translation
.. gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya. "102 00 : 10 : 11,840 - - 00 : 10 : 14,240" Katil kim?
" to apprehend a culprit who has yet to leave any trace behind.
840 cm., Tam bu kadar.
Twenty-eight feet, it checks exactly.
Bu duvar dışardan 840 cm. ediyor. İçerdense bir miktar daha kısadır.
This wall measures twenty-eight feet outside and inside it's obviously several feet less.
420 480 560 720 840 900 950 1065 Dolar.
Four hundred and twenty four-eighty five-sixty seven-twenty eight hundred and forty nine hundred nine-fifty ten hundred and sixty-five dollars.
381 kilo çekiyor!
She weighs 840 pounds!
840 Landing Street.
840 Landing Street.
840 tane.
70 gross.
Şimdi ne isteğini iyice düşünmeli 1844 01 : 49 : 56,840 - - 01 : 49 : 57,841 ve harika bir dilek tutmalısın.
Now, you have to think about what you want and wish very hard.
Hayır, söyleyemedin.
No, you didn't get it. 745 / / 01 : 26 : 57,840 - - 01 : 27 : 00,832 Good. You learned how...
Dinle, "250 m. naylon ip,"
Listen : " 840 feet of three-eighths nylon rope,
Öyleyse üç şişe 840 mon eder.
So three bottles would be 840 mon.
840'tan 500 Viscosa ve 120'den 500 Fiat sattım.
I sold 500 Viscosa at 840. 500 Fiat at 120. - Good work, Shorty.
- Taş ustası olarak aşağı yukarı 840'tı.
- As a mason, I made 840 more or less.
- Karşıt maddeyi 840 dereceye çıkar.
Raise antimatter 840 degrees.
Yerlerinizi şimdiden ayırtın. Bir sonraki gösterimiz bu akşam saat 8 : 40'da başlıyor.
M a ke you esevvat os ow o t e ext sow, oeg g at 840 t s evve g
Şunu 840 yapalım.
Make that 840.
VKR, burası Bravo 840 Annie Tsui Trinity'den ayrılıyoruz.
VKR, this is Bravo 840. We're leaving Holy Trinity with Annie Tsui.
Bu arama 840 McClean, Baltimore'dan yapılıyor.
The call is coming from 840 McClean, Baltimore, between Hood and St. Anne's.
Eğer Fry geleceğe hiç gelmeseydi nasıl olurdu? 191,4 00 : 14 : 48,840 - - 00 : 14 : 50,593 ( 31 Aralık 1999 ) 191,5 00 : 14 : 52,040 - - 00 : 14 : 54,093 ( 1997'den beri güç kesintisi olmamıştır )
What would happen if Fry never came to the future?
Seneye 840 geri gelecek diye duydum. Sanırım sözleşmem doluyor.
I hear they're bringing back the 840 next year, so I'm just running out my lease.
Teta Bölüğü 840 olarak tayin edildik.
We've been designated Theta Squad 840.
Üs komutanım, biz Teta Bölüğü 840.
Base command, this is Theta Squad 840.
İzleyeceğiniz belgesel, bu hayal ürünlerinin niye var edildiğini ve bundan kimlerin çıkar sağladığını anlatmaktadır.
This is a series of films about how and why that fantasy was created 24 00 : 01 : 26,840 - - 00 : 01 : 8,080 and who it benefits.
- 87,840 dakika!
- 87,840 minutes!
4,840 metre kare.
It's 4,840 square yards.
Ve siz NorBAC'in ilgilenmesini sitiyorsunuz değil mi? 00 : 03 : 22,730 - - 00 : 03 : 25,840 Senatör Bainbridge ve bir çok hasta çocuğun isteği bu.
And you'd like NorBAC to get involved?
840 yıl.
840 years.
229 00 : 36 : 57,840 - - 00 : 36 : 59,910 Ve kızın adını biliyor musunuz?
What do you think?
- 840 metredeyiz.
- We're at 840 meters,
Yüzey, burası Rover İki. 840 metredeyiz. Dibe ulaştık.
Surface, this is Rover Two, We are at 840 meters, We are on the bottom,
Değişiklik olsun diye, bir süredir Kumaş Tüccarı, Norfolk 73 00 : 05 : 54,840 - - 00 : 05 : 58,840 versiyonunu oynuyorum.
And for a change of pace, I've been looking at the expansion to
O günkü karı 840,000 dolar.
His profits for the day, $ 840,000.
- 840 sefer sayılı uçak kalkışa hazır,
- 840 starting to board at gate 16.
Onun sevimliliğine mi vuruldunuz Yoksa başka birşeyine mi Bilmiyorum ama 707 00 : 34 : 02,840 - - 00 : 34 : 05,775 Size söyleyeyim ki onun anahtarıydı. Herkesi oynayabilir.
Look, man, I don't know if you guys got caught up in the charm or whatever, but I'll tell you, man, that was her key.
- Seul'a bilet, öğrenci : 840 won - ~ Yaşayacağım Seul'de!
TRAIN TO SEOUL CHILD : 840 WON # # I'm going to live in Seoul.
840 Won!
840 Won!
Ne zaman 840 Won kazanabilirim?
When will I ever make 840 Won?
840 Won'mu?
840 Won?
Tamam, açlıktan ölüyorum. 144 00 : 08 : 28,970 - - 00 : 08 : 30,840 Bekle, çikolatalar nerede?
Okay, I am starving.
Ancak Güneş'ten 1.3 milyar km ötedeki - Dünya'nın Güneş'a uzaklığının 6 katı - Titan'da hava, dondurucunun da ötesinde, soğuk.
But at 840 million miles from the Sun, nine times farther than Earth, Titan is beyond freezing.
Daire adresi... 32 numara, 840 Batı binası, 58. sokak.
He's staying in apartment 32 at 840 West 58th Street. Do you have that?
Yan Hu Ba başkomutan olarak astlarıyla bir olmuş ve bir komploya karışmıştır. Askeri görevlerini ihmal etmiştir.
Yan Hu Ba as the commander-in-chief Colluded with his subordinates not to carry out military orders 498 00 : 52 : 37,840 - - 00 : 52 : 39,796 and also scheming to ascend to the throne
840 dolar olabilir.
That would be $ 840.
840 bin dolara alındığını da bir kez daha hatırlatalım.
Again, it was purchased for 840.
840 dakika boyunca etkili olarak Heisenberg'in parçacıklarından biriyim ; nerede olduğumu bilirim ya da ne kadar hızlı gittiğimi de bilirim ama ikisini aynı anda bilemem.
For the next 840 minutes, I'm effectively one of Heisenberg's particles. I know where I am or how fast I'm going, but I can't know both.
13 Eylül gecesi 3,000 kişilik bir Japon birliği uçak pistinin güneyindeki stratejik bir tepeyi savunan 840 askerden oluşan deniz piyadelerine ve paraşütçülere saldırdı.
On the night of September 13th, over 3,000 Japanese troops attack an 840-man force of Marine raiders and paratroopers defending a key ridge south of the airfield.
8 Ağustos 1840
August 8, 1 840
T-840 güvenlik sistemleri var.
Yeah. They have a guardian t-840 security system.
Bu araba bana 840 dolara mal oldu.
Wait a minute there.
Bölgedeki tek araba bu.
This hearse cost me $ 840. lt's the only one in the county.
- Bu küçük şişeden 840 paket çıkar. - Hayır Bob.
- No, Bob.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]