967 Çeviri İngilizce
43 parallel translation
Hastaneden çıktığımda 4967 dolar tazminat almıştım... ve görevden alınanlardan biriydim.
When I got out, I had $ 4,967 in back pay, and I was one of the displaced.
Her şey gitmiş! 9 bin 967 dolar. Tam olarak size telefonda söylediğim gibi!
$ 9,967, precisely as I told you over the telephone.
"Farundi Agostino, San Vittore Hapishanesi, 1967 Yazı." Burada oturuyor.
"Farundi Agostino, San Vittore Prison, Summer 1 967." He lives here.
Natalie, kitabımın 967'inci sayfasını yazdım, müthiş!
Natalie, I have reached page 967 of the book and it's good!
Atom ağırlığı 126.967.
Atomic weight 126.967.
1 967, Shreveport, sahte kimlik satmak.
1967, Shreveport, forgery, selling false ID.
Oda servisine 967 dolar mı harcadın?
You spent $ 967 on room service?
Bu, 1967 ocak ayından bu yana en büyük kar fırtınası olabilir. O zaman 28 saatte 58 cm. Yağmıştı.
This could turn into the biggest snowstorm since January of 1 967 when 23 inches fell in 28 hours.
Austin Powers 1967'de dondurulmuştu.
Austin Powers was frozen in 1 967.
Basil, eğer 1969'a dönersem ve ben 1967'de dondurulduysam... sanırım donmuş kendimi ziyaret edebilirim.
Basil, if I travel back to 1 969 and I was frozen in 1 967... presumably, I could go visit my frozen self.
Ama hala 1967'de dondurulmuşsam... nasıl 90'larda eritilmiş ve... geri dönmüş ola- -
But if I'm still frozen in 1 967... how could I have been unthawed... in the Nineties and travelled back- -
Kontrolleri 1967 için ayarlayacağım.
I'll set the controls for 1 967.
Anne, bu 1967'de yapılmış.
Mom, this was made in 1 967.
Santorini'yi bizzat incelemeye ve... bu kayıp medeniyetle ilgili ilave delil aramaya karar verdi, ama savaş ve maddi yetersizlikler... neredeyse aniden Akrotiri antik şehrinin kalıntılarını... keşfettiği 1967 yılına kadar engelledi.
Marinatos decided to investigate Santorini itself and look for further evidence of this lost civilisation, but war and a lack of funds held him back until 1 967, when almost immediately he discovered the remains of an ancient city, Akrotiri.
Kehanetlerini ifade ettiği trans-benzeri durumu nedeniyle... "uyuyan kahin" olarak adlandırılan Cayce, 1967 veya 1968 yıllarında... Atlantis'in yeniden yükseleceği kehanetinde bulunmuştu.
Called the sleeping prophet because of the trance-like state in which he delivered his prophesies, Cayce had predicted that Atlantis would rise again in 1 967 or 1 968.
En sonuncu 1 967'de Paris'te öldürüldü.
The last one was killed in Paris, 1 967.
Tekrar ağırsiklet boks şampiyonu unvanını kazandı... İlk olarak 1967'de ünvanı ondan almışlardı.
He has regained the heavyweight crown... that was taken unjustly from him in 1 967.
- Hayır, işlerim vardı 657 00 : 34 : 51,967 - - 00 : 34 : 54,136 Onları bana ne zaman geri göndermeyi plânlıyordun?
- No, I've been a little busy.
Onu gitmesi için bırakın 432 01 : 28 : 59,967 - - 01 : 29 : 01,025 Hala gençsin.
You should hav e let it go
21 Nisan, 1 967...
April 21, 1 967...
1967'deki savaşta yaşananlar Arapların o zaman yaşadığı şoka çok benziyor.
It's similar to what happened during the 1 967 war. The shock that happened to the Arab people.
Tam değil. Yıllardan 1967 Bazı kötü aşklar yeni bitmiş..
The year was 1 967, and the Summer of Love had just ended.
1967 - - "ilahiyat öğrencileri hippilere saldırdı"
"1 967, Seminarian Held in Hippie Rampage."
634 çarpı 967 ne eder?
What's... 634 times... 967?
1967 yılında Londra'ya geldi ve, insanlar da dâhil olmak üzere hayvanların, neden başkalarını, doğrudan akraba olmasalar bile,... gözetmek için genetik olarak programlanmış olduklarını keşfetmekte olan biyolog B. Hamilton'ın çalışmalarını buldu.
He came to London in 1 967 and discovered the work of the biologist, Bill Hamilton, who was exploring why animals, including humans, are genetically programmed to take care of others, even when they aren't directly related.
Dedektif Carey Tavio Baran davasıyla ilgili 967 sayfalık doküman hazırlamış.
Detective carey filed... 967 pages of discovery in the case against tavio baran.
Claude'un ceplerinde esrar dolu bir hapishane torbası, 967 $ taşıyan bir motorcu cüzdanı, Çin Mahallesi'nde bir dövmeciden satın alınmış, üzerinde resmi ve Maurice Charles Columbus, Ohio yazan sahte bir kimlik var.
Claudes bags in a plastic box about weed... and a wallet with $ 967. And a fake ID with his photo and a false name, Maurice Charles, Columbus, Ohio. Bought a tattoo business in Chinatown.
967 00 : 40 : 05,405 - - 00 : 40 : 06,638 Ben My Chemical Romance'i severken ve bence tüm herkesi şutladıysak bu sırada, Takım kaptanı olarak Ve tüm hakemlerin en iyisdir, Ben... ben bunu söyleliyim
While I love My Ehemical Romance and I think we all kicked butt on that number, as our team leader and arbiter of all that is good, I...
905 01 : 16 : 31,967 - - 01 : 16 : 33,915 İşte böyle...
I understand.
Bir süreliğine kuralsız... umursamaz bir vatandaş olduğumu 48 00 : 03 : 42,967 - - 00 : 03 : 44,800 farz edelim.
We're gonna pretend for the moment that I am not a respectable citizen and would do a little bit of littering.
Bilmiyorum, Ağırlık merkezim kaydı, Dengemi kaybedip, 800 00 : 34 : 17,967 - - 00 : 34 : 20,669 Düştüm helalde, İyi olduğuna emin misin?
My center of gravity must have shifted and I fell.
Antoine... Bir görevli ifadeni kaydedecek.
Antoine... a police officer will register your statement 313 00 : 26 : 26,967 - - 00 : 26 : 29,083 It will be difficult to deny 314 00 : 26 : 29,247 - - 00 : 26 : 32,159 A CCTV catched you red-handed
- Sonra 967.
- Then 967.
1434-967, ödenmiş.
1434-967, paid.
SIRTLA KALDIRMA DÜNYA REKORU 1.967 kg
WORLD RECORD BACK LIFT 4337 POUNDS
Benimki 021-967-4114.
Mine's 021-967-4114.
- İşi büyütmeyelim. 423 00 : 53 : 35,945 - - 00 : 53 : 37,967 - Sence şimdi büyütüyor muyum?
No use in dramatising.
New York La Guardia havaalanına giden 967 numaralı uçuşa hoş geldiniz.
Welcome aboard flight 967 to New York LaGuardia Airport.
/ Soru sormayın 325 00 : 48 : 16,967 - - 00 : 48 : 18,967 Thailand, GMT 01 : 13 : 00
/ Don't ask!
- Geçen sene toplam gelir 967.000 dolardı.
Gross income was $ 967,000 last year. Hi.
1'e 967 yaşayan tuhaflıklarımıza rağmen.
- Whoo-hoo! [laughs]
186 00 : 09 : 35,967 - - 00 : 09 : 39,369 Ben de Ergenlik Başkanın hayaleti tarafından ziyaret edildim.
What am I saying?
İyi bir takım olduk.
- We make a pretty good team, even though the odds of us surviving this are 967-to-1.