English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Agua

Agua Çeviri İngilizce

134 parallel translation
Tamam o halde yılbaşı gecesi Agua Caliente'de olmaya.
Well, then, here's to Agua Caliente... new year's eve.
Agua Dulce Kanyonunun ağzındaki... batı duvarının içlerine ilerliyoruz.
We're moving to the bottom of the west wall at the mouth of Agua Dulce Canyon.
Asla su sipariş etmezsin
Oh, you never order Water ¡ Agua!
Agua Caliente denen bildiğim bir yer var.
There's a place I know about, Agua Caliente.
Agua Caliente de.
That's Agua Caliente.
Ayrıca Escobas, Randado, Guerra ve Agua Nueva ve sonra geri dönüp gelecek.
Yeah. also Escobas. Randado. Guerra and Agua Nueva then turn around and back again.
Sokak Kedisi bizi Agua Dulce'da bekleyecek.
Alley Cat will wait for us at Agua Dulce.
Onları beklemesi için birini Agua Dulce'ya gönderiyorum.
I am sending someone to Agua Dulce to wait for him.
Sanırım en yakın yer Agua Verde.
I figure Agua Verde is the closest.
Agua Verde'de ne var?
What's in Agua Verde?
Eğer Agua Verde'delerse, bunu deneyeceklerdir.
If they're in Agua Verde, they'll try for it.
Agua Verde'delerse, Mapache'yle görüşmüşlerdir.
If they are in Agua Verde, they will have seen Mapache.
Agua Verde ya da öncesi.
Agua Verde or before.
Adamlarını al ve Agua Verde yoluna götür.
Take the necessary people and take the road to Agua Verde.
General Agua Verde'de sizinle buluşmak için bekliyor.
El General waits in Agua Verde to meet with you.
Agua Verde'ye gidelim.
Let's go back to Agua Verde.
Aqua Dulce, New Mexico'dan. Sizi duyuyorum.
Uh, this is Chief Stacy Love, of Agua Dulce, New Mexico.
Daha sıcak.
De agua caliente.
- Su ister misin dostum?
Quieres agua, hombre?
- Hayır, susamadım.
No, no quiero agua. Okay.
Su lütfen.
Agua, por favor.
Ben Karakas'a karım Miami'ye ve sen sevgili dostum, Meksikalıların bile kendini yalnız hissettiği Agua Prieta'ya.
I go to Caracas my wife to Miami and you my dear friend, to Agua Prieta where even a Mexican feels lonely.
"No hey agua en mi quato."
"No hey agua en mi quato."
Agua en mi cuarto.
Agua en mi cuarto.
Agua...
Agua...
Yarın Agua Dulce'ye varmalıyız.
We gotta be in Agua Dulce by tomorrow.
Para Agua Dulce'ye dönünce, hepiniz kahraman olacaksınız.
When that money gets back to Agua Dulce, I expect y'all are gonna be pretty big heroes in these parts.
Evet, Agua Dulce şehrinde yerel saatle 14.30'u biraz geçe... silahlı çatışma başladığında, Başkan hızlı birşekilde olay yerinden uzaklaştırıldı.
Yes, in the city of Agua Dulce, when automatic weapon fire broke out shortly after 2 : 30 local time, the President was quickly hustled away.
Sıvıya ihtiyacım var!
I need agua!
Agua.
Agua.
Ojo de Agua'da, kız kardeşlerimle geçirdiğim çocukluğumdan daha mutlu bir an aklıma gelmiyor.
I can't think of a happier time in my life than my childhood with my sisters in Ojo de Agua.
Hayatımı, Ojo de Agua'da harcıyormuşum gibi geliyor.
I feel like I'm wasting my life in Ojo de Agua.
Ojo de Agua'da olmanız büyük bir onur.
It is a great honor to have you here in Ojo de Agua.
Babam madende Agua Mesa İyotu bulduğunu söylemişti.
My father said he'd found the Agua Mesa lode.
Agua Mesa lyotu.
The Agua Mesa lode.
Agua la vista yavrum!
Agua la vista... baby.
- Agua?
- Agua?
Agua, su anlamında.
( Juni ) Agua. As in water.
11, Avenida del Agua.
11, Avenida del Aqua.
Aaah.
Agua.
Su tasarruf etmeniz için günlük susuzluk hatırlatıcınız burada.
Here's your daily drought reminder to conserve agua.
Biraz su iç.
Drink some agua fria.
La santa pistola de agua.
La santa pistola de agua.
Agua Caliente.
That's Agua Caliente.
Kamyonet Agua Dolce'de Mary Anne Kelly adlı birisine kayıtlı.
Truck's registered to a Mary Anne Kelly of Agua Dulce.
- Christie'nin naçosunu gölgede bırakıyor.
- It blows Christie's nachos out of the agua!
Eran luces en el agua?
- Eran luces en el agua?
Agua Verde.
Agua Verde.
Tomar agua'ya ihtiyacı olduğunu söyledi.
( Narrator ] He said he needed to tomar agua... get some water.
Agua Dulce'de.
In Agua Dulce.
Aqua.
Agua.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]