Ajan mulder Çeviri İngilizce
975 parallel translation
Genel kanı ; Ajan Mulder'ın, FBI'daki şiddet içeren suçlar bölümünün en iyi analisti olduğu şeklinde.
Generally thought of as the best analyst in the violent crime section.
Size bir şey daha söyleyeyim ; Ajan Mulder,... gizli bir proje için alışılmamış yöntemler geliştirdi....... ve şu an bu bölümde çalışıyor.
What I'll also tell you is that Agent Mulder has developed a consuming devotion to an unassigned project outside the Bureau mainstream.
Ajan Mulder.
Agent Mulder.
Ya Ajan Mulder, o bu konuda ne düşünüyor?
Agent Mulder... what are his thoughts?
Ajan Mulder yalnız olmadığımıza inanıyor.
Agent Mulder believes we are not alone.
- Saat sabahın 2'si Ajan Mulder.
- It's two in the afternoon, Agent Mulder.
Bu davanın peşini bırakın, Ajan Mulder.
Leave this case alone, Agent Mulder.
Yapacak çok fazla işiniz var, Ajan Mulder.
You have much work to do, Agent Mulder.
Özel ajan Mulder, FBI.
Special Agent Mulder, FBI.
Ben FBI'dan özel ajan Mulder.
I'm Special Agent Mulder from the FBI.
Özel Ajan Mulder'ın, Albay Budahas'ın UFO teknolojisi kullanılarak üretilmiş uçakları içeren çok gizli bir projede test pilotu olarak yer aldığına ve strese bağlı travma geçirdiğine dair iddiası da inandırıcı olmaktan uzaktır.
Agent Mulder's insistence that Budahas may have been a test pilot on a top-secret project involving aircraft using recovered UFO technology and may have suffered stress-related trauma by flying these aircraft, is also inconclusive.
Her ne kadar ajan Mulder'ın bu teorisi Ellens Hava Üssündeki tanımlanamayan uçan objeleri açıklamaya yardımcı olsa da bu 2 objenin gerçek yapıları ve dizaynları belirlenemedi.
Though this agent can corroborate Agent Mulder's account of two unidentifiied flying objects in the northern sky over Ellens Air Base, their exact nature or design could not be determined.
Ajan Mulder ve Scully, Havva 6'yı görmek için geldik.
Agents Mulder and Scully here to see Eve 6.
Ajan Mulder, lavaboya gitmeliyim.
Agent Mulder, I have to go to the bathroom.
Ajan Scully bilgilerinize dayanarak bize söyleyin, Ajan Mulder'ın Wisconsin, Townsend kasabasının tahliye edilmesiyle ilgili konuyla bir ilişkisi oldu mu?
Agent Scully, to the best of your knowledge, was Agent Mulder ever assigned to investigate matters related to the evacuation of Townsend, Wisconsin?
Wisconsin'deyken, Ajan Mulder, eyalet garajına ait, mavi bir Ford Taurus mu kullandı?
While in Wisconsin, did Agent Mulder drive a blue Ford Taurus registered to the state car rental agency?
Bu suçlamalar için ne diyeceksiniz Ajan Mulder?
How do you respond to these allegations, Agent Mulder?
Fena değil, Ajan Mulder.
Not bad, Agent Mulder.
Kararımı test etmek istemezsiniz, Ajan Mulder.
You don't want to test my resolve, Agent Mulder.
- Ajan Mulder. Ajan Scully.
- Agent Mulder, Agent Scully.
Ben Ajan Scully. Ajan Mulder.
Agents Scully and Mulder.
Ajan Mulder!
Agent Mulder!
- Ben Ajan Mulder.
This is Agent Mulder.
Sizi duyduk, Ajan Mulder.
We copy, Agent Mulder.
Ajan Scully, Ajan Mulder.
Agent Scully, Agent Mulder.
Zaman ayırdığınız için çok teşekkürler, Ajan Mulder, Scully.
Thank you very much for your time, Agent Mulder, Scully.
- Ajan Mulder, gitmeliyiz.
- Agent Mulder, we should go.
Ajan Mulder, 3. hatta.
Agent Mulder, line three.
Ajan Mulder, ben Jersey Orman Bölümü'nden Peter Brullet.
This is Peter Brullet of the Jersey Parks Department.
- Ajan Mulder.
Agent Mulder.
Bakın Ajan Mulder, az önceki davranışlarım için gerçekten çok özür dilerim. Ama bu şehirde birisine güvenmek çok zordur.
Look, Agent Mulder, uh... look, I'm really sorry I was such a hard-ass back there, but in this town, it's really tough to trust anyone.
Ajan Mulder, bu, adli tıptan istediğin dişçi, Doktor Jacobs.
Agent Mulder, this is our forensic dentist you requested- - Dr. Jacobs.
Ajan Mulder?
Agent Mulder.
Hangi açıklamaya katılıyorsunuz Ajan Mulder?
Which explanation do you subscribe to, Agent Mulder?
- Eve git Ajan Mulder.
- Go home.
- Bu bir emirdir, Ajan Mulder.
- That's an order, Agent Mulder.
Ajan Mulder, kesin bir emrime itaatsizlik ettiniz.
Agent Mulder, you disobeyed my direct order.
Ben Ajan Mulder.
I'm Agent Mulder.
- Konuşmak ister misiniz Ajan Mulder?
- Do you want to speak, Agent Mulder?
Ama gerçek şu ki, ortada ölü bir zanlı var Ajan Mulder,... ve akla yatan başka bir ölüm nedeni de yok.
But the fact is, we've got a dead suspect, Agent Mulder, and no other plausible cause of death.
- Ne demek istiyorsun Ajan Mulder?
- What are you saying?
- Bu ciddi bir suçlama, Ajan Mulder.
- This is a serious allegation, Agent Mulder.
Seni koruyamam, Ajan Mulder.
I can't protect you, Agent Mulder.
Ajan Fox Mulder'ın adını hiç duydunuz mu?
Are you familiar with an agent named Fox Mulder?
Birazdan Ajan Mulder ile görüşeceksiniz.
You'll want to contact Agent Mulder shortly.
Mulder'ın fikirleri biraz uçuk olabilir, ama o mükemmel bir ajan.
Mulder's ideas may be a bit out there, but he is a great agent.
Bu konu dışında bir şey, Ajan Mulder.
That is irrelevant, Agent Mulder.
Ben Ajan Fox Mulder, bu da Ajan Dana Scully.
I'm Agent Fox Mulder, this is Agent Dana Scully.
Mulder'ın fikirleri biraz uçuk olabilir, ama o mükemmel bir ajan.
Mulder's ideas may be a bit out there but he is a great agent.
Ben Özel Ajan Dana Scully ve bu da Ajan Fox Mulder.
I'm Special Agent Dana Scully and this is Agent Fox Mulder.
Özel Ajan Fox Mulder, Federal Araştırma Bürosu.
Special Agent Fox Mulder. Federal Bureau of Investigation.