English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ A ] / Ağlıyor musun

Ağlıyor musun Çeviri İngilizce

775 parallel translation
Ağlıyor musun?
Are you crying?
Ağlıyor musun David?
"Are you crying, David?"
Ne oldu, ağlıyor musun?
What's this, tears?
Ağlıyor musun, anne?
Are you crying, Mother?
Ağlıyor musun?
Have you been crying?
Ağlıyor musun?
Crying?
Anne, ağlıyor musun?
Mother, are you crying?
- Anne, ağlıyor musun?
- Mommy, are you crying?
- Ağlıyor musun?
Crying?
Fromsett, ağlıyor musun?
Fromsett, crying?
- Ağlıyor musun?
- Are you crying?
- Ağlıyor musun?
- You crying?
Ağlıyor musun?
Are you weeping?
- Ağlıyor musun?
You crying? No.
Yapma, ağlıyor musun sen?
Oh, now, really! Are you crying?
- Ağlıyor musun sen?
- Are you crying?
Sandra, ağlıyor musun?
Sandra, are you crying?
Neyin var? Ağlıyor musun?
What is the matter with you?
- Ağlıyor musun? - Ben mi?
- Are you crying?
Sen ağlıyor musun?
Have you been crying?
Ne yapıyorsun, aşkım, ağlıyor musun?
What are you doing, my love, are you crying?
Her ne kadar bir dağ adamı da olsa yine de... Ağlıyor musun? Onun için ağlıyor musun?
Even a wisp of smoke like that is better than- - what does that mean?
- Ağlıyor musun?
Are you Crying?
Ağlıyor musun sen?
Are you crying?
Ağlıyor musun?
You're crying?
- Ne o ağlıyor musun?
- What, are you crying?
Çılgınsın, ağlıyor musun?
You're crying, aren't you?
Ağlıyor musun?
You been crying?
Ağlıyor musun?
What's the matter?
Ağlıyor musun?
What are you sad about?
Ama... Ağlıyor musun sen?
But... are you crying?
Ne yapıyorsun, ağlıyor musun?
Oh no, you're crying?
Ağlıyor musun Johnny?
Why are you crying, Johnny?
Niçin ağlıyorsun? Ağlıyor musun?
What do you cry for?
Şimdi de ağlıyor musun?
Look, now you're crying!
Ağlıyor musun?
You crying?
- Ağlıyor musun?
- You're crying?
Ağlıyor musun?
You cry?
Ağlıyor musun Alex?
Are you crying, Alex?
Ağlıyorsun, ağlıyor musun Louise?
You're not crying, are you, Louise?
Ağlıyor musun Roz?
( Sobs ) Oh, have you been crying?
Lilith, ağlıyor musun?
Dr Crane, your glockenspiel has sprung to life.
- Ağlıyor musun?
- So, are you crying or something?
Noreen, ağlıyor musun?
Noreen, are you crying?
- Tatlım, ağlıyor musun?
- Sweetie, are you crying?
- Ağlıyor musun?
Are you crying?
Ne oluyor, ağlıyor musun?
Are you crying? - Go away.
Sorun nedir, ağlıyor musun?
Are you crying?
# Görmüyor musun, adamcağız ağlıyor!
Don't you see, the man is weeping?
Felicie, ağlıyor musun?
Felicie, are you crying?
Ağlıyor musun?
Are You Crying?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]