Background Çeviri İngilizce
5,194 parallel translation
İş yerindeki geçmiş araştırmasından geçtikten sonra Cyrus 19. katta çalışma izni olan tek görevli olmuş.
After passing his background check at work, Cyrus became the only custodian allowed on the 19th floor.
Buralar derin değil.
Not background.
Birkaç hafta önce aynı saatlerde hastaneye geldiler ve hepsinin şiddet dolu bir geçmişi var.
They came into the hospital at around the same time several weeks ago and they all have a violent background.
Geçmişine bakılırsa normal bir davranış.
Understandable given your background.
Biz Sayın Bedford'un şirketleri arka plan koştu... bunların yarısı Saito International tarafından ortak sermayeli.
We ran background on Mr. Bedford's companies... half of them were co-owned by Saito International.
Elijah Fordham, 32 yaşında, eski asker.
Elijah Fordham, 32, military background. Here.
Betty, birilerinin Lucas'la irtibata geçip geçmediğini araştırıyor.
I got Betty doing a background check on anyone who's had contact with Lucas.
Ağlıyor arkada çığlık atıyor.
She makes women cry, she is screaming in the background.
Kamu hizmet kaydı ya da askeri geçmişi yok.
No public service, no military background.
Peki, ben de Robyn ile konuşup onun geçmişini bir araştıracağım.
Okay, and I will get on with Robyn and have her look into her background.
Burda bazı saklı şeyler var sanırım onlara ulaşabilirim.
There's some background stuff here I might be able to key into.
Zilyon tane servera dağıtılmış böyle olunca merkezi takip edemiyorum ama videodaki parazitlere bakılırsa çekilen yerde elektromanyetik radyasyon var.
Bouncing off a zillion servers so I can't possibly track the origin, but there's some background noise and video interference that may be specific to electromagnetic radiation in the area.
- Özgeçmişim sorgulanırken cevaplamıştım.
I already answered that during background.
Özgeçmiş sorgulamasını bensiz mi yaptınız?
You did background without me?
Ben neden davet edilmedim?
Why wasn't I invited for background?
Geçmişleri sizin gibi olan adamlar, kulüplerini ya şehir dışında ya da Brooklyn'de açar ve bir hafta içerisinde kapatırlar, ama siz öyle değilsiniz.
Guys with your background usually open clubs uptown or in Brooklyn and open and close within a week, but not you.
Büyükanne arkada. Bu daha da ateşli hale getiriyor.
The grandma in the background.
- Pizza geldi.
[tv playing in background]
Ülkende, Kuzan Cumhuriyeti'nde, savaş hâlâ sürmekte.
As for your background, it says here you're originally from the Republic of Kuzan.
Ben olsam hızlıca bir geçmiş araştırması yapardım tuzak falan olabilir sonuçta.
You should still do background checks on them, at least! What if one of them's a spy? Even so.
Geçmişi nasıl?
What's his background?
Ve Joe'nun geçmişini biraz eşeledikten sonra hâlâ ortağını bulamadık.
And after we dug deeper into Joe's background, we still couldn't figure out who his partner was. Nothing out back.
- Geçmişinde ne var?
And what do we know about his background?
- Ben daha çok arka planda kalayım.
I'd like to do more background.
Hakkında araştırma yapılırken tutuklandığınız öğrenildiğinde kaç tane devlet ihalesi alacağınızı sanıyorsunuz?
But how many more government contracts do you think you're gonna get after a background check shows an arrest on your record?
Danny, Chin'i ara, Redmund'un ailesini arkadaşlarını ve yerini bilecek herkesi araştırsın.
Danny, call Chin ; have him run background on Redmond's family, friends, anybody who might know where he is.
Fikirlerini çalıp seni geri plana itmek istiyor.
He wants to take your ideas and shove you in the background.
Siz inanılmaz işler yapsanız da sahte kimliğinizle, CIA'ye ya da FBI'a girmek için gerekli geçmiş araştırmasından geçemezsiniz.
You do tremendous work, but your cover would never hold up to the type of background investigation required to join the CIA or the FBI.
Arkada deli bir spor hocası var da.
Just a crazy trainer in the background.
Ama Simon'un eğitimine bakarsak tek ihtiyacı, sporlamak ve işi büyütmek için bir laboratuvar.
But given Mr. Simon's background, all he would need is a spore and a lab to start growing his own.
Ama Eugene'in geçmişinin üzerinden defalarca geçtik.
But we've been over Eugene's background over a dozen times.
Jones şimdi onun geçmişini araştırıyor.
Jones is running background on him now.
OPM geçmiş kontrollerinden emeklilik imkanlarına kadar her şeye bakıyor.
The OPM manages everything from background checks to pension benefits.
Bu cezai bir arka plan kontrolü gerektirir
That requires a criminal background check
Beth, kontrol ettik Bay Connelly'nin geçmişi.
Beth, we checked into mr. Connelly's background.
Bu arada, ihtiyacım var Tam arka plan kontrolleri
In the meantime, I need full background checks
Frankie'ye ayrıntılı araştırmasını söyleyeceğim, kimin onun acı çekmesini istediğini bulmaya çalışacağım.
I'll have Frankie do a deep background check, try and figure out who wanted to see her suffer.
Bilimsel bir geçmişi olması gerek.
I imagine she'd need a science background.
Derin bir sicil araştırmasının neler ortaya çıkaracağını hiçbir zaman bilemezsin.
And you never know what a thorough background check is gonna turn up. Then go ahead.
Durma yap o zaman. Derin araştırmanı yap ki ben de buradan çıkabileyim çünkü bütün bunlar beni sıkmaya başladı.
Do your background check, so I can get out of here, because all this is doing is making me bored.
Hey, Marcus, banyo arka planı olayı çözüldü. O keyifsiz avukattan kurtulduk.
Hey, Marcus, I completed the background check on that seedy bathroom lawyer you met.
- Bunu söyleyemem, ses arkadan geldi.
- I can't tell, he's in the background.
Neyin arkası?
Background of what?
Kökeniniz nedir? - Kökenim mi?
What is your background?
İrlandalı. Neden?
- My background?
Askeri liderler inanılmaz farklı kişilik ve geçmişe sahip insanlardır.
Military leaders are human beings that are remarkably different in personality and background.
Esasen temelleri Hindistan'a dayanıyordu ancak artık sosyalizmi temsil eden kırmızı fonu ile ırkçı ve anti-semitist bir sembol olarak kullanılmaya başlanmıştı. Kırmızı, beyaz ve siyah renkler de eski Alman İmparatorluğunu simgeliyordu.
The essential part of it ultimately went back to India, but it was taken up as a symbol of racism and anti-semitism combined with the red background for socialism and the red, white, and black colors for the old Kaiser Reich.
Senin "Kanun ve düzen" geçmişin burada epey dikkat çekecek.
Your law-and-order background is gonna play great there.
Sanki arkaplanda sürekli Donnie'nin beni yine aldatacığını tekrar eden bir ses gibi.
It's like a constant background noise telling me that Donnie's gonna cheat on me again.
Bakın kim gelmiş.
[Background chatter] Look who it is.
Ordudayken patlayıcı eğitimi almış.
Explosives background from a stint in the army.