Bak ne buldum Çeviri İngilizce
1,082 parallel translation
Bak ne buldum!
Take a look at what I scored!
Bak ne buldum Emily!
Look what I found Emily!
- Bak ne buldum.
- Look what I've found.
- Anne kalk bak ne buldum.
Mom, come on. Get up. Look what I found.
Usta, bak ne buldum!
What do you think this is?
Bak ne buldum!
Look what I found!
- Bak ne buldum.
Look what I've got.
Hey, bak ne buldum.
Hey, look what I found.
Bak ne buldum.
Found something.
- Bak ne buldum.
Look what I found.
Bak ne buldum.
I found this.
Bak ne buldum.
Look what I found.
- Bak ne buldum.
- Look what I found.
Kermit, bak ne buldum!
Hey, Kermit, look what I have!
Bak ne buldum tepe de.
Look what I found, up on the ridge.
"Anne, bak ne buldum" diyor -
He says, "Mom, look what I found..."
Bak ne buldum!
Look what I've got!
Evil-Lyn, bak ne buldum.
Evil-Lyn, I found this.
Bak ne buldum, Wanda.
Look what I've got, Wanda.
Evan. Bak ne buldum!
Look what I found.
Bak ne buldum.
Hey, take a look at what I found
- Ve bak ne buldum?
- And look what I found.
Murray, bak ne buldum.
Look who I found. Long time no see.
Bak ne buldum!
Look what I found.
Bak ne inanılmaz bir hediye buldum.
Look what an incredible present I found.
- Bakın ne buldum!
- Look what I found!
Bakın ne garip bir şey buldum.
Look what a funny thing I found.
Bak ne buldum.
Look.
Bakın ne buldum.
Look what I found.
Connie, bak senin için ne buldum.
Connie, look what I've found for you.
Bak cebinde ne buldum.
Look what I found in his pocket.
Anne, bakın ne buldum.
Mama! Look what I found here.
Bakın ne buldum!
Look what I've found!
Hey, bakın ne buldum.
Hey, you guys! Look what I found.
Ama bak ön bahçede senin için ne buldum.
But look what I found for you on the front lawn.
Bak kanepenin altında ne buldum.
A little something I found under the sofa.
Bak senin için ne buldum
Look what I've got for you.
Bakın ne buldum!
Look what I found!
Baba bak ne buldum.
Daddy, look what I found.
Bak ne buldum.
Look, what I've found.
Bak, kamyonumun altında ne buldum?
Look what I found under my truck.
Pekala. Bak ben ne buldum.
Look what I've found.
Bakın ne buldum.
Look what I've found.
Bakın tuvalette ne buldum.
You found him. - Hey.
Bakın ne buldum.
Look at what I found.
Bak terasta ne buldum!
Look what I found on the terrace!
Bak burada ne buldum.
'I God, look what I found here.
Bak bu kirli bardağın içinde ne buldum?
Yeah. Look what I found in this dirty old glass.
Bakın, ne buldum?
Look, what I found.
Baba bak, tavan arasında ne buldum!
Daddy, look what I found in the attic!
Hey çocuklar bakın ne buldum.
Hey, guys. Look what I got.
bak ne diyeceğim 537
bak ne diyorum 17
bak ne oldu 23
bak ne yaptım 19
bak ne yaptın 47
bak ne aldım 18
ne buldum 21
buldum 1029
buldum seni 20
buldum onu 66
bak ne diyorum 17
bak ne oldu 23
bak ne yaptım 19
bak ne yaptın 47
bak ne aldım 18
ne buldum 21
buldum 1029
buldum seni 20
buldum onu 66