English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Band

Band Çeviri İngilizce

16,028 parallel translation
Gruba bir kadınla yattığımı söylersen...
If you tell the band I got off with a bird...
Bir şirketin oltaya gelmesi için grubumun menajeriymişim gibi yaptım.
I managed to get one of them to bite by pretending to be the manager of my own band.
Ama gruba söyleme demiştin.
I thought you said I shouldn't tell the band?
Gruba söyleyecek.
Gonna tell the band.
Grup kaç yaşında?
How old are the band?
Her grup, kendilerini izlemesi için istediği kadar hayran getirebiliyor.
Each band gets along as many of their fans as they can to watch them.
Hangi gruba geldiğiniz önemli değil.
Doesn't matter what band you've come to see.
Bir grupla turneye çıkacağımı sanmıştım.
You know, I thought it'd be a tour with a band.
Olmadı.
It's not a band.
Grup, Peter Andre ile turneye çıktı.
The band are on tour with Peter Andre.
Kızları kapabilmek için bir grupta olman gerek.
I suppose you gotta be in the band to get the girl.
- Hiç bir grupta çaldın mı?
- You ever play in a band?
Koli bandı kötü oldu.
- That duct tape's gonna be a bitch.
Jess, koli bandı sende mi?
Jess, do you have the packing tape?
Bando bile kiralamıştım.
I even hired a band.
Ve benim tek sahip olduğum şey çocuksu tavrım Ve bu mariachi grubum.
And all I've got is my boyish good looks and this mariachi band.
sevimli göz bandı.
Sweet eye patch.
O tek gözlü gelincikle karşılaşınca... 2 tane göz bandına ihtiyacı olcak.
When I am through with that one-eyed weasel... He's going to need two eye patches.
Küçük grup veya benzeri bir şey de olabilir.
A local band, or something.
Tıpkı bu grubu başlattığım gibi!
Just like I started this band!
Benim grubum, Howie!
My band, Howie!
Bir klipte oynamak ister misin?
Do you want to be in a video? It's for my band.
Grubumun klibinde. - Grubun mu var?
You're in a band?
- Grubun varsa bana bir şarkı söyle.
So, if you're in a band, sing me a song.
- Bir grup kurmamız lazım.
- We need to form a band. - What?
Conor okulda yeni, grup kuruyor.
Conor's new in school, and he's putting a band together.
Babam bir cover grubunda.
Me da's in a covers band.
Babanın grubu gibi değil.
Not like your da's band.
Grubuna girerim.
I'll be in your band.
- Hiçbir grup için işini bırakamazsın, duydun mu?
You're not giving that up for any band, d'you hear me? Yeah.
- Grupta olsa süper olurdu.
- Be cool if he was in the band. - Why?
- Grupta kara olması bize iyi bir hava katar.
Having a golliwog in the band give us a real edge. You can't say "golliwog."
- Grup kuruyoruz.
We're putting a band together.
Biz birlikte bir müzik grubu kuruyoruz.
We are putting a band together.
- Bir grupta çalmayı düşünür müydün?
Would you have any interest in playing in a band?
" Fütürist grup kuruyoruz.
" Futurist band forming.
"Grubun adı bu olmayacak" ın Fransızcası ne?
What's French for, uh, "That's not gonna be the name of the band"?
Hem siz cover grubu değilsiniz.
And you're not a covers band, by the way.
Her okulun cover grubu vardır.
- No. Every school has a covers band.
Her barın cover grubu vardır.
Every pub has a covers band.
Her düğünün cover grubu vardır.
Every wedding has a covers band.
Her cover grubunda orta yaşlı bir adam vardır. Zamanında başkası için şarkı yazacak cesareti olmadığından müzik sektöründe yükselip yükselemeyeceğini düşünür durur.
And every covers band has a middle-aged member who'll never know whether they could've made it in the music industry or not because they never had the balls to write a song for someone else.
- Ha, sen gruptaki çocuksun.
Oh, you're the kid in the band.
- Grupta kimse kovboy kostümü giymez.
No one wears a cowboy costume in a band.
- Babamın gösteri kıyafeti bu.
It's me da's show band outfit.
- Babanın gey grubu mu var?
So it's a gay band? Okay.
- Sen grupta bile değilsin, rahat ol.
Relax, you're not even in the band.
Ben gruptayım ve makyaj falan yaptırmayacağım. Teşekkürler.
I'm in the band, and I will not be wearing any makeup.
Grubu düşünen ve bunu yarım yamalak da olsa yapmak isteyenler şurada sıraya geçsin.
Those of you who actually care about the band and want to do this half properly, queue over there.
Grup için bir klip.
A video for a band. Hi, Barry.
- Hayır, grup için bir klip.
Nah, it's just a video for a band.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]