Ben yokum Çeviri İngilizce
2,023 parallel translation
Ben yokum. Ben gidiyorum.
I mean, I'm gonna, I'm leaving.
Ben yokum.
Phooey. i fold.
- Ben yokum.
- i'm out.
Ama beni test ederken iyice düşünmelisin. Çünkü bir dahaki sefere, ben yokum.
But you have to think long and hard about testing me because next time, I'm gone.
Ben yokum!
I'm out!
Kontratımda yazıyor, ben yokum.
It says it in my contract, I'm out.
- Ben yokum.
- I'm out.
Artık ben yokum.
I'm getting out!
Ben yokum, nasıl çay ısmarlayacağım?
I'm not around. So how can I order you tea?
Yani, o zaman sanırım ben yokum.
Well, then I guess I'm out.
Hadi canım, ben yokum artık bunlarda, deli etti beni bunlar.
Go to, I'll no more on't, it hath made me mad.
Ya ben yokum dersem?
How if I answer no?
İçlerinde ben yokum.
I am not on this one.
Eğer Blazing Saddles'e dönerse ben yokum
If this turns into Blazing Saddles, I'm out of here.
Beni yenmeyi başarırsa, ben yokum!
If she manages to beat me, I'm out!
Ama erkek olurlarsa, ben yokum.
If they're boys, I'm out of here.
Kendine başkasını bulsan iyi edersin çünkü artık ben yokum.
It's time to find a new bad habit because it's not gonna be me anymore.
Ben yokum!
I am out!
En alımlı kimdi diye sorarsan, ben yokum.
If you ask it who's the fairest of them all, I'm out.
Yardımcı pilotu unut, Ben yokum.
Scratch the wingman thing, man, I'm out.
Ben yokum.
I'm out.
Modellik bu demekse ben yokum.
If erro about the modeling, then it is not for me.
Ben yokum.
I don't exist.
- Ben yokum.
- I don't exist.
Ben yokum!
I don't exist.
Ben yokum!
I don't exist!
- Ben yokum.
{ pos ( 110,260 ) }
Eğer kelepçeleri varsa, ben yokum.
They got their own handcuffs, I'm out.
Ben... Ben yokum.
I'm... i'm done.
O yüzden ben yokum.
So I am out.
Ben yokum ve buna katlanıyorum.
I'm out of the picture and I'm dealing with it.
Lorrayne, ben- - Ben yokum.
Lorrayne, I'm, er... I'm not in.
Ne söylerse söylesinler, ben yokum.
Whatever they want, I'm not here.
Senin takımında ben yokum.
There's no "i" in your team.
Bu işte ben yokum değil mi?
I don't want anything to do with this.
Yine de burada ben yokum.
My character image isn't on any of them yet
Ben yokum.
I'm outta here.
İşte başladı Ben yokum, parti bu kadar
¶ And I'm gone That's that party ¶
Ben bu işte yokum.
Don't count on me.
Ben yokum.
I'm finished.
- Ben de yokum.
- I'm out too.
Yokum ben!
I'm not around.
Yokum ben, kayıp.
I'm not around. I'm missing.
Baba, ben bu görevde yokum.
Pap, I am not on the mission!
Ben artık yokum.
I'm out.
Ben bu resimde olmalıyım, ama yokum.
I should be in this picture. I'm not.
Yokum ben.
I'm out.
- Ben birkaç saat yokum.
- I'll be gone for an hour or so
- Bu kadar, yokum ben.
- That's it. I'm out.
- Nasıl yani, yokum ben?
- Whoa, what do you mean, you're out?
İşler harika ve ben hâlâ burada yokum.
Work is going great while I'm still not here?
yokum 65
ben yalnızım 40
ben yoruldum 32
ben yaptım 316
ben yanındayım 34
ben yatıyorum 81
ben yokken 23
ben yapabilirim 67
ben yaparım 439
ben yaşıyorum 19
ben yalnızım 40
ben yoruldum 32
ben yaptım 316
ben yanındayım 34
ben yatıyorum 81
ben yokken 23
ben yapabilirim 67
ben yaparım 439
ben yaşıyorum 19
ben yedim 21
ben yapmadım 408
ben yatmaya gidiyorum 66
ben yapamam 117
ben yazdım 32
ben yazarım 25
ben yapayım 56
ben yapmam 40
ben yaşlıyım 30
ben yapacağım 68
ben yapmadım 408
ben yatmaya gidiyorum 66
ben yapamam 117
ben yazdım 32
ben yazarım 25
ben yapayım 56
ben yapmam 40
ben yaşlıyım 30
ben yapacağım 68