Benz Çeviri İngilizce
290 parallel translation
İlk Benz arabası hakkında bir şeyler söylüyordunuz.
You were saying something about the first Benz car.
Bana mavi bir Mercedes hediye edecek. En sevdiğim renk.
He wants to give me a Mercedes Benz, a blue one, it's my favorite color.
Onun karşısında Benz.
Opposite him, Benz.
- Benz.
- Benz.
Rus güvenlik görevlilerinden biri, Benz.
One of the Russian security men - Benz. He watches the airports and stations.
Şimdi Komiser Benz çok daha güvenli bir yolculuk yapacak.
Now I'm sure Commissar Benz will have a much safer journey.
Bu topuzla ezince, aynı şeye benz...
With this mace I'll squash them like...
Maymuna da pek benz... Neyse.
I said, it's funny, you don't look Iike- - Skip it.
Gerçekten huzurlu b ¡ r adama benz ¡ yorsun.
You seem to be a truly peaceful man.
- Evet, tipki buna benz ¡ yordu.
- Yes, it looked just like this.
Hey, Benz, ne yapıyorsun?
Hey, Benz, what are you doing? !
Çabuk, dur!
Quick, stop! Benz!
Sonra Araplar geldi ve Mercedes Benz'ler satın aldılar.
Then the Arabs came and bought Mercedes Benzes.
Sınıf arkadaşları, küçük ahmaklara dilbilgisi öğretirken Keys, Mercedes-Benz'e biniyor.
Keys drives a Mercedes-Benz while his classmates... teaches grammar to little knotheads.
Ben bir Mercedes istiyorum.
I want a Mercedes-Benz.
Mercedes almak için dileniyorum.
Begging money for a new Mercedes-Benz.
Peki, sadece bir fikirdi, Al. Buck'ı kısırlaştırır veya hadım edebiliriz.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
Ne dediklerini bilirsin - Onları çiftlikte nasıl kontrol altında tutabilirsin... Paris'i dürttükten sonra?
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh...
Bilgimi Volvo, mini Benz ve BMW'nin 3 serisi ile sınırladım.
I've narrowed it down to the Volvo, the baby Benz, and the BMW three series.
BMW sürücü arabası ama herhangi bir duvara çarparsan eğer Benz'lerde hava yastıkları var, yani BMW'yi seçerim.
Well, the BMW is a driver's car, but if you should happen to drive into a wall, the Benz has air bags, so, uh... I'd go with the BMW.
CRL 507 plakalı, siyah bir Mercedes-Benz'iniz var mı?
Sir, do you own a black Mercedes Benz, license plate number CRL 507?
Geçenler de bir mücevherci soygunu olmuştu
Once my Benz had a flat tie in front of a jewelery shop.
Gerçek bir Mercedes-Benz'in altında çalışmak nasıl bir şey?
How does it feel to stand under a real Mercedes-Benz?
İster Jaguar'la, ister Mercedes Benz ile gelin, kimin umurunda?
So whether you came by Jaguar or Mercedes-Benz, who cares?
Bir Mercedes-Benz ile ilişkim var.
I am having an affair with a Mercedes-Benz.
Benz.
Benz.
Ray Ray ve Bear, Mercedes sürüyor!
Ray Ray and Bear in a Benz.
Ve imzayı attığından beri, babası...
And his old man's been seen driving a Mercedes-Benz
Mercedes-Benz kullanıyormuş.
- since the day he signed the letter.
Sürekli babanın Mercedes'ini yıkıyorlar.
They drove down in Daddy's Benz to cop.
Sonra da lanet olasıca Mercedes'im...
Then my fucking Benz....
Hayır, otomobilin Cadillac'ı Mercedes Benz'dir.
No, the Mercedes Benz is the Cadillac of automobiles.
Mercedes kullanıyorum ve sarhoşum.
I drive a Benz, and I'm pissed.
Orada siyah bir Benz beni bekliyor.
You got a beautiful black Benz
Sende Mercedes var, bendeyse bir kova.
You got a Benz, I got a "busket"!
* Oh * * Keçeli, tükenmez ve kurşun kalemler * * Mercedes'imin anahtarları *
o / ~ Oh o / ~ Markers and pencils and pens o / ~ And keys to my Mercedes-Benz o / ~ A cup And an empty green bottle
Ben Profesör Benz.
I'm Professor Benz.
Benim arabam mavi.
My Benz is blue.
Klasik Mercedes Benz teker izi.
Tire tracks of the kind found in the classic Mercedes-Benz convertible.
- Babalarının onlara aldığı Benz'i kullanmana izin verirler.
- Let you drive the Benz their daddy bought. - Oh, hell, no!
Evin tam önünde park edilmiş bir araba var.
A Benz is parked right outside the house.
Bu benim kocamın şeyine benz...
That looks just like my husband's...
Ve bana deposu dolu, kurşun geçirmez bir araba bul araba yarım saat içinde hazır olsun!
And get me a bullet proof Benz with a full tank of gas. I want the car in half an hour.
Benz!
The Benz.
Benz'im olamaz!
Not the Benz.
Benz'im!
God, not the Benz.
Hep bir Mercedes kullanmak istemiştim.
I've always wanted to test-drive a Benz.
- Mercedes kullanmak rüya gibi.
- Benz drives like a dream.
Benz'le bağlantı kurmanızı sağlayacağım.
I could put you in touch with Benz.
Zengin olan, "Bir elmas yüzük, bir de araba aldım." demiş.
Rich man says, "I got her a huge diamond ring and a brand-new Benz."
Benz!
Hold it!