English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Berkeley

Berkeley Çeviri İngilizce

852 parallel translation
Brown Derby ya da Busby Berkeley'in havuz partisi gibi olmaz tabii.
- You're always here, aren't you? - Yes.
Havaya bir ok savurdum... O da Berkeley Meydanı'nda yere çakıldı.
I shot an arrow in the air, she fell to Earth in Berkeley Square.
Berkeley and Oakland.
Berkeley and Oakland.
Berkeley'den Profesör Saunders.
Professor Saunders over in Berkeley.
16 Haziranda, Pittsburgh'da Sherwyn Oteli'ne yerleştiniz. Kaliforniya, Berkeley'den George Kaplan adıyla.
On June 16, you checked into the Sherwyn Hotel in Pittsburgh as Mr. George Kaplan of Berkeley, California.
Salı günleri Berkeley'de Genel Semantik dersi alıyorum, yeni dört harfli kelimeler buluyorum.
On Tuesdays, I take a course in General Semantics at Berkeley, finding new four-letter words.
Kuş benim Berkeley'de kaptığım bir iki kelimeyi söylerse.
Can you see my Aunt Tessa's face when this one tells us one or two of the words I've picked up at Berkeley.
- Acme Cenaze Evi, Berkeley'de.
- Acme Funeral Parlour up in Berkeley.
Bay Berkeley, ceza kolonileri prosedürlerine kendinizi alıştırın.
Mr Berkeley, refamiliarise yourself with penal colony procedures.
- Ha, cumartesi günü Elaine geliyor.
Oh, say, Elaine gets down from Berkeley on Saturday.
- Elaine geliyor Berkeley'den.
Elaine's coming from Berkeley.
- Hemen bugün Berkeley'e gidiyorum.
- I'm going to Berkeley today.
- Berkeley'e gideceğinden mi?
- That you're coming up to Berkeley?
Berkeley'i hep görmek isterdim.
I've always wanted to see Berkeley.
Berkeley'de mi?
In Berkeley?
- Neden Berkeley'desin?
Why are you here? - Because I am.
Beni Berkeley Meydanı'nda bırakabilirsiniz.
You can drop me in Berkeley Square.
Thomas, Christiansen ve Berkeley yakalandı.
Thomas, Christiansen, and Berkeley captured.
Görevleri, Londra'da bizim için çalışan ve bir ay önce... İngilizler tarafından yakalanan gerçek Thomas, Berkeley... ve Christiansen yerine... Alman Başkomutanlığı'na sızmaktı.
Their job was to penetrate the German High Command... instead of the real Thomas, Berkeley, and Christiansen... who worked for us in London... and were discovered and captured by the British about a month ago.
Bildiğiniz gibi, gerçek Thomas, Christiansen ve Berkeley... İngiliz karşı casusluğu için çalıştıkları sırada... bütün İngiltere'de bir ajan zinciri kurma işinden sorumluydular.
As you know, the real Thomas, Christiansen, and Berkeley... while working for British counterespionage... were responsible for setting up a chain of agents throughout Britain.
- Bu isimleri Berkeley mi yazdı?
- Berkeley wrote these names?
Ted Berkeley.
Ted Berkeley.
Kız Berkeley Üniversitesi'nden yüksek lisansını almış.
Now wait a minute. Not dumb. She just got her master's at Berkeley.
Allan, Berkeley'de bir yürüyüşe gitti.
Allan's been up in Berkeley on a march.
Berkeley'de mimarlık okudum ve yaklaşık bir yıl önce iş bulmak için Los Angeles'a geldim.
And I studied architecture in Berkeley and came to Los Angeles about a year ago to look for work.
Yves, Berkeley'den devrimci bir talebe.
Yves, a revolutionary student from Berkeley,
Berkeley'ye geri döndü galiba.
She went back to Berkeley or whatever.
- Time, Newsweek, The Berkeley Barb.
- Time, Newsweek, Berkeley Barb.
Hey, Berkeley Barb satıyorlar.
Hey, they've got the Berkeley Barb.
Bir yıllık Cinayet Masası deneyimi, İki yıl Polis Yüksek Okulu, Berkeley, kent Cinayet Masasına dönüş, 6 Temmuz.
One years experience Homicide, two years Advanced Police School, Berkeley, returned to city Homicide, six July.
Bunları Berkeley'de gece çalışması için sık sık kullanırlar.
They use'em quite a bit at Berkeley for night work.
Bunu Berkeley'de öğrenmiştim.
Uh, I picked this up at Berkeley.
Ayrılalım ve Berkeley Müzesi'nde hareket var mı bakalım.
Why don't we split and see if there's any action at the Berkeley Museum?
Boston Üniversitesi'nde üç yıl eğitmenlik yaptım Northwestern Üniversitesi'nde iki yıl sonra UCLA'da üç yıl daha ve şimdi Berkeley'deyim.
I've taught at Boston University for three years, Northwestern University for two years, then UCLA for three years more, and I am now at Berkeley.
California Berkeley'den votka.
Vodka from Berkeley, California.
Busby Berkeley ile birkaç çekim yapmıştı, sonra uçtu.
Did a couple of Busby Berkeley pictures, then she went nuts.
O adam Berkeley'den doktorasını almak üzere.
Well, he just happens to be a Ph.D. From Berkeley.
California, Berkeley'de Trans Time, cryonic uzmanlardır.
TRANS time in Berkeley, California, are cryonic specialists.
Bunların hepsi Berkeley, Oakland ve Elizabeth.
All those with families in Berkeley, Oakland and Elizabeth.
Berkeley'ye.
- Berkeley.
Bu, Busby Berkeley'in sürekli yaptığı şeyin ıslak hali.
It's sort of like a wet Busby Berkeley routine.
Berkeley Hills işini sen yapmadın, değil mi?
You didn't do the Berkeley Hills job, did you?
Berkeley Hills?
Berkeley Hills?
- Berkeley'de benzer deneyler yapıyorduk.
- We did experiments like that at Berkeley.
Berkely Meydanı, 140 numara.
140 Berkeley Square.
Berkeley'e her zaman gelirim, Stone.
I'll come to Berkeley anytime, Stone.
14 00 : 23 : 25 : 17 Ama söz veriyorum, En yakın tatilde... 18 00 : 23 : 30 : 09 Berkeley'den bunun
I wish to thank you for your cables to Berkeley.
14 00 : 32 : 17 : 04 Berkeley'de ders veriyor.
I hardly see her.
12 00 : 33 : 00 : 00 Büyük bir ekonomist.
A Chilean. A colleague in Berkeley. A great economist.
05 00 : 33 : 02 : 02 En iyilerinden. Berkeley'den meslektaşım.
One of the very best.
15 00 : 36 : 51 : 20 Berkeley'deki bir arkadaşım... 12 00 : 36 : 55 : 12 yedi ay dedi.
Mailer, a friend in Berkeley says seven months.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]