Bitches Çeviri İngilizce
4,582 parallel translation
Çok özel olduğunuzu düşünüyorsunuz. Aslında tam bir o. çocuğusunuz!
You think you're so special, when really you're just sons of bitches.
Omega'yız. Kancığız, unuttun mu?
The bitches, remember?
O sürtüklerin buradan el değmeden çıkmaları gerek.
Those bitches have to walk out of here untouched.
Orospuya gitmek için değil, orası kesin.
We don't do it for the bitches, that's for certain.
Hayır, ben ben de orospu için yapmıyorum.
No. I... I do not do it for the bitches either.
- Oh, bu orospular içindir.
- Oh, this is for bitches.
Bundan önceki bütün piliçlere de deli gibi aşıktım, anlıyorsun değil mi?
Hey, I got mad love for all my past bitches, you know what I mean?
Fakat o orospum hiç biri beni Sarah gibi yola getirememişti...
But none of them bitches was able to push up on me the way that Sarah...
Gözlüklüyü de, alkoliği de.
Googley-eyeing bitches and drinking and shit.
Kaç tane manyağın o koca göbekli, saçlı orospuyla yattığını duysanız şaşırırsınız.
You be surprised how many freaky-ass motherfuckers are in to big-gutted hairy bitches.
Buradasınız demek, sürtükler.
Bitches, there you are.
Nasıl gidiyor şerefsizler?
What's up, y'all punk-ass bitches?
"Şerefsiz" demek. Birazdan yemek yiyeceğiz.
Wow. "Bitches." All right, we're gonna have dinner soon.
Şimdi sarılın, sürtükler.
Now hug it out, bitches.
Buradan giderken The Wire'daki Omar gibi gözüktüğünü söyleyen o kaltakların yalan söylediğini biliyordum.
I knew them bitches was lying when they said you left here looking like Omar from The Wire.
Bu sürtükleri sikeyim.
Fuck these bitches.
Bunun için Gay olmak serseri kıçlı sürtüklere göredir kendilerine dürüst olacak kadar güçlü olmayanlara.
Gay-for-the-stay is for punk ass bitches who aren't strong enough to be true to themselves.
İspanyol sürtükleri çok fazla yastıkta oturuyorlar, görmek çok zor bu boku.
Yo, the Spanish bitches are sitting on too many freakin'pillows, making it hard to see and shit.
Taco sıçan kaltaklar!
Chili shitting'bitches!
Siz çılgın kızlarının da hiçbirine güvenmiyorum.
And I don't trust any of you crazy bitches.
O kaltakların senin hakkında konuşmalarının sebebi, seni kıskanmaları.
The only reason them bitches is talking is because they jealous.
İçinizden biri yanıma yaklaşmasa iyi olur.
All right, none of you bitches better come near me.
İspiyoncular ve kaltaklar da şarapla bira olsaydı hep yeni yılı kutlardık. Haksız mıyım?
And if snitches and bitches were wine and beer... we'd all have a happy New Year.
Sürtükler.
Bitches.
İhlal! Mendez geri döndü kaltaklar.
Shot! Huh. Mendez is back, bitches.
Buradaki bazı ahı gitmiş vahı kalmış şıllıklardan yardım aldım tabi.
And I had some help from the baddest bitches around.
Mallar geldi sürtükler.
Make it rain, bitches.
Buralarda baya öfkeli kaltak var.
There's some angry bitches around here.
Yine mi arkadaş oldunuz?
Aw, you bitches friends again?
"SENDE GÜZELLİK YARIŞMASI KUMAŞI YOK" Şu mini zilloşlar.
Those little bitches.
Siz orospular, nacho ister misiniz?
You bitches want some nachos?
Sizi adi herifler!
You jackass sons of bitches!
Eve dönüyoruz pislikler!
It's homecoming, bitches!
Eve dönüyoruz pislikler.
It's homecoming, bitches.
Adam çok seksi. Denzel, Hollywood sürtüklerini çok fena pompalar.
Denzel-banging-Hollywood-bitches hot.
"Şu orospu çocukları" dedi.
"Those sons of bitches."
Siz iki yılışık fahişe ile birlikte olmaktan daha güvenlidir.
It was safer than bringing along two bickering little bitches.
Ben böyle doğdum sizi orospu kancıklar!
I was born this way, you motherfucking bitches!
Texas'ta herhangi başka bir yerde sizi mahvederdim kaşarlar.
Anyplace else in Texas and I would own you bitches.
Fakat o sürtüklerin bazıları canavar.
But some of these bitches are monsters.
Senin gibi çerez sürtükler moralimi düzeltiyor.
Cracker bitches like you amuse me.
O sürtüklerin yarısı AIDS oldu.
Half those bitches go AIDS.
Ama sizi izliyor olacağız... ... piç kuruları.
But we're gonna be watching you, you little sons of bitches.
Küçük piç kuruları.
Those little sons of bitches.
O piç kurularından nefret ediyorum.
Hate the sons-of-bitches.
Bu kızların nasıl bir fahişe olabileceğine dair hiç bir fikrin yok.
You have no idea what kind of bitches these girls can be.
Acınası suratlarınızdan anladığım kadarıyla pek iyi geçmemiş.
Now, from the look of you sorry sons of bitches, I'm guessing it didn't go well.
Hayatımı değiştirecek bir karar vermek için 21 dakikam var. Siz şerefsizler bana yardım edeceksiniz.
I have 21 minutes to make a life-changing decision and you beautiful sons-a-bitches are gonna help me!
Cebindeki parandan çok çaktığın kadın var. İkincisi de Tasha ile iyi bir ilişkimiz olduğunun farkındayım.
You got more bitches than a goddamn pound, but second, I know me and Tasha got a good thing.
ab, ab, ab--şaka değil, bugün patronun sürtükleri Abba ve Ilana olacağımız gün hayal ettiğimiz gibi benimlemisin?
Ab, ab, ab... no joke, today is the day we become Abbi and Ilana, the boss bitches we are in our minds. Are you with me?
Sağlıcakla kalın sürtükler.
Peace out, bitches.