Bolonya Çeviri İngilizce
59 parallel translation
Verona, Bolonya, Floransa, Venedik, Lido...
Verona, Bologna, Florence, Venice, the Lido,
Sizi ilk kez Bolonya'da 1943'de görmüştüm.
I saw you for the first time in Bologna, in 1943.
Konforlu bir trende yerimizi ayırttım. Bugün 3 : 10'da hareket edip, 5 : 31'de Bolonya'ya varacağız.
Reserved seats on a comfortable train, depart today at 3 : 10, arrive Bologna at 5 : 31.
Ama 1892'de kısa bir süre içinde olsa Bolonya'da buluşmuştuk.
But in'92, we met briefly in the Bois de Boulogne.
Guido, Bolonya'daki Apollon tiyatrosunu anımsıyor musun?
Guido, remember the Apollo theater in Bologna?
Bayan, acele Bolonya'yı bağlayın.
Miss, get me Bologna. It's very urgent.
Bolonya!
543-221.
Yabancı. Bolonya'dan iş için geliyor.
This one will be here for some time.
Neden benimle Bolonya'ya gelmiyorsun? Buradan ayrılmayacağım.
I won't budge from here.
Bolonya!
All this yes, no, yes, no! Bologna!
Evet, evet burası 577000 Bolonya.
Yes, this is 577-000.
Bolonya'da heykelinizi yaparken elinize kılıç yapmamı kendiniz istediniz.
When I modeled you in Bologna, you told me yourself to put a sword in your hand.
Bolonya kuşatmasında 2000 kişilik bir ordu işime yarardı.
I could've used such an army in the siege of Bologna.
İşte bu yüzden Bolonya'daki askerlerimizi desteklemeli ve Kilise'ye ait Papalık topraklarını bölerek.. ... bizi parçalamak isteyen düşmanlara müsamaha etmeyeceğimizi göstermeliyiz!
That is why it is necessary to support our armies in Bologna... and show ourselves to the people... demonstrating we will not tolerate the enemy... who wishes to separate the Papal States of the Church and destroy us.
Ta Bolonya'ya ilk gelişinde.
When he first came to Bologna.
Bolonya'da bir kadın vardı. Bir fahişe.
In Bologna, there was a woman, a courtesan.
Ferrara ve Bolonya Papa cenaplarına karşı müttefiklere katıldı.
Ferrara and Bologna have joined the alliance against Your Holiness.
Benim için yaptığın, Bolonya'daki bronz heykele ne yaptıklarını biliyor musun?
Do you know what they did... with the bronze you made of me in Bologna?
- Bolonya'da dönebilir.
- It could turn off at bologna.
Bir düşün, Bolonya'ya vardığımızda, orayı geçip, sola dönüp, Milano'ya gidebiliriz.
Suppose, when we get to bologna, we could pass it and go to the Ieft into milano.
Bolonya'ya varınca, Milan'a gitmesi söylensin, orada gizli talimatlar alsın, kimden, Gruppenführer...
Upon arriving in bologna, he's told to go to milan, where he is given confidential instructions from Gruppenfuhrer...
- Bolonya'dan dönerken çakılmış.
– Ditched coming back from Bologna.
Floransa, Roma, Bolonya.
Florence, Rome, Bologna.
Bolonya.
Bologna.
Artı bir Bolonya mandolini, bütün telleri tamam, ya da azı eksik.
Plus : A Bologna lute with all its strings, or nearly all
Bolonya'da bunun gibilere "gülle kıran" derler.
In Bologna we call him'ball breaker'.
Bolonya'ya bunlardan kamyonlarca götürdüm.
I delivered truckloads of these to Bologna.
Ve hepimiz Bolonya'ya gidiyoruz.
And now off we all go to Bologna.
Şuursuz Baldrick pantolonuma sıkışmış bir haldeyken Bolonya'ya kadar yüzmek zorunda kaldım.
I was forced to swim to Boulogne with the unconscious Baldrick tucked into my trousers.
Ah, şeker puflu salça güveç Marine edilmiş domuz eti içerisinde aşırı Bolonya cevizii bulamaç.
Oh, it's sugar puffs with a gravy casserole with just a cuwcah of bologna-walnut fudge in a pork marinade.
Bolonya'da çok acil bazı işlerim var o yüzden, çocukları yurda götürmeyi sana bırakıyorum.
I've got some urgent business in Bologna, so I'll leave you to take the kids to the Children's Home.
Bolonya'dan bir şey yapamazsın ilk trene atla ve yarın sabah burada ol.
You can't do anything from Bologna, take the first train and be here tomorrow morning.
Bu bolonya dişime yapıştı.
This bologna is stuck in my molar.
Sırada bolonya sandviçi servisi var.
We will now be serving bologna sandwiches.
- Zeytin ezmeli bolonya sandviçi.
- Bologna with Kalamata olive spread.
BOLONYA - 20. YÜZYIL
BOLOGNA - 20TH CENTURY
Terörizm şu anda Bolonya'da kök salmış değil.
As yet, terrorism hasn't taken root here in Bologna.
Adam Bolonya Bankasında veznedar ve şehrin yarısına borcu var.
He's a teller at the Bank of Bologna and owes money to half the city.
Bolonya'ya 20 yıl önce taşındım ama bana hala yabancı diyorlar.
I moved to Bologna 20 years ago and they still call me foreigner.
"Yan Bolonya, yan!"
"Burn Bologna, burn!"
Ben olsam oraya girmezdim, Bolonya salamı.
I wouldn't go in there, Baloney Breath.
Bolonya salamı mı?
Baloney Breath?
Kızarmış Bolonya sosisli sandviç.
It was a fried bologna sandwich.
Her neyse, bunların hepsi hoş şeyler ama kızarmış Bolonya sosisli sandviçi yapmanın doğru yoluna dönersek...
Anyway, that's all well and good. Getting back to the proper way to make a fried bologna sandwich -
Bolonya'ya gidip Papa ve İmparator'u ziyaret etmeni istiyorum.
I want you to visit the pope and the emperor at bologna
Evet, Bolonez, Bolonya'dan geliyor!
Yes, Bolognese, from Bologna!
Clouzot ve birkaç teknisyen ilk deneme çekimleri için birkaç günlüğüne Bolonya'da bir stüdyoya girer.
March 1964. Clouzot and his crew set up shop at the Boulogne Studios for a few days for the first camera tests.
Clouzot bitmek bilmeyen uzun günler boyu, Bolonya setlerinin sıcağında oyuncularını tuhaf, kinetik görüntülere eklemlemenin yollarını arar.
For endless days, in the heat of the Boulogne sound stages, Clouzot tried to fit his actors into strange kinetic images.
Baksana, Massimo ve Leopoldo - Bolonya'ya gidiyorlar ; at yarışları var. - Ne?
Massimo and Leopoldo are off to Bologna for the trotters.
45 bine Bolonya'da kendine bir kontes bulursun!
Word of honor, you'll marry a countess!
Bolonya'da bir postanede meydana gelen bir soygundan sonra yaylım ateşi.
Was shot in a post office in Beinuo