English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ B ] / Butterfinger

Butterfinger Çeviri İngilizce

35 parallel translation
2'Hershey Bar', 1'Milky Way've, ımm... 1'Butterfinger'.
I want two Hershey bars, a Milky Way, and, um... a Butterfinger.
- Adım Butterfinger.
- My name's Butterfinger.
Kitabını oku, Butterfinger.
Just read your book, Butterfinger.
- Butterfinger'ı bile seviyorsundur.
- You probably love Butterfinger.
Haydi, Butterfinger.
Come on, Butterfinger.
Altı ay önce bunlardan dört tanesini kahvaltıda yiyordun ve Ring Ding ve iki Butterfinger'da trende.
You were eating four of those for breakfast and chasing it with a Ring Ding and two Butterfingers on the train.
Colombo her zaman çöpe bakar.
Columbo always goes through the garbage Butterfinger Butterfinger
Butterfinger'la başlayalım Bubblicious'la birlikte.
Let's start "Butterfinger" combine with "Bubbelicious".
Bir parça kremalı gofret için hırsızlık mı yapıyorsunuz? Etrafına baksana adamım.
You'd go to juvenile hall for a Butterfinger, is that it?
Ona mutfaktan çaldığı kurabiyeleri getiriyor.
She brings him a butterfinger she stole from the kitchen.
Şimdi Butterfinger'ları atın.
Time to throw in the Butterfingers.
Senin şu Butterfinger reklamından bile.. ... daha çok rezil ettim kendimi.
I'm more of a sellout than you were when you did those Butterfinger commercials.
Gerçekten yumuşak şekerlemeli meyveli şekerli suşiyi nugalı naneli çikolata parçalı Jujube'den daha çok mu sevdin?
You are honestly asserting you like the Tootsie Roll-marshmallow-Twizzler roll better than the Butterfinger-Junior Mint- - chocolate chip-Jujube roll?
Kendini arabanın içinde tutsan daha iyi edersin.
You better get your Butterfinger-eating ass back in the car.
Aletini çikolatalı bara sok ve sikiver lütfen!
" Put your dick in a Butterfinger and fuck it for me, please!
Raul, Butterfinger.
Raul... butterfinger.
Parmak şeker ister misin?
Do you want a butterfinger?
Peki ya bu dağ kadar olmuş çikolata ambalajları?
Okay. What about this mountain of butterfinger wrappers?
- Douglas, eğer bu sana göre değerli eşyaları e-Bay'de satmamda sorun yoksa, neden bir kutu çikolata ambalajı saklıyorsun?
I love this show. Douglas, if you're comfortable with me selling all this sort-of-valuable stuff on ebay, why do you need to keep a box full of butterfinger wrappers?
Çikolata ambalajı biriktirmeye başlarsın, ve bir bakmışsın huzur evinde bir başına kalan yaşlı bir bayan olup, "neden beni öpmedi?" diye düşünmeye başlarsın.
You start collecting butterfinger wrappers, and next thing you know you're an old lady in a rest home, and you're thinking "why didn't he kiss me?"
Çikolata ambalajlı kutulardan biri gitti.
Okay, good. There's one box of butterfinger wrappers gone.
Evet, sadece çikolata alayım dedim.
Well, I'm just having a butterfinger.
- Butterfinger çikolatasına benziyor.
- No! I'm trying to-
Ayrıca Butterfinger ( fıstıklı çikolata ) da istemiyorum.
I also don't want a Butterfinger.
Bütün sakar Buttafuocos'ları ve Joey'leri satıp bitirdik. Hatta hiç satılmayacağını düşündüğüm Mary Jo'ları bile sattık.
We ran completely out of all the butterfinger Buttafuocos, the Joeys, and even the Mary Jos, which I did not think would sell.
Madison Cube Garden Butterfinger çubuklarıyla dolu.
Madison Cube Garden is filled with Butterfinger bars.
Bir tepsi daha... Butterfinger parçası getiriyoruz.
We're bringing out a new trough of Butterfinger pieces.
Sıradaki sorunun ödülü Butterfinger.
Okay, next question, for the Butterfinger :
Bir tane de çikolata.
And some butterfinger.
Bu vücut Butterfinger yüzünden.
Body by Butterfinger.
Hayır, onlar Butterfinger kurabiye hamur topları.
God, no, those a Butterfinger cookie dough truffles.
"Butterfinger."
"Butterfinger."
Tamam, gözünü yumma.
Okay, don't blink. Shut up! That's right, butterfinger.
Bir Butterfinger için üç kere para ödedim.
We paid for one Butterfinger three times.
Bebek gelene kadar beklesek olmaz mı?
Tastes like butterfinger.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]