Cashier Çeviri İngilizce
739 parallel translation
Daha önce de söylediğim gibi bir toptan satış mağazasında kasiyerim.
As I said before... I was cashier in a wholesale house.
Hatta seni, ilişkisi olduğu kasiyer için terk edeceğini bile söyledi.
She even told you she was leaving you for a cashier... with whom she was having an affair.
Kasiyer de kimin nesi?
What about a cashier?
Bu kasiyerin adı neydi?
What's the name of this cashier?
Muhasebe 6 : 00'da kapanıyor.
The cashier closes at 6 : 00.
Bankanın veznedarı.
Cashier of the bank.
Bunu düşündüm. Müdürüyle de konuştum.
We say with cashier
Yarın öğlen 2'de. Veznedar parayı şuraya koyuyor.
Tomorrow at 2 pm the cashier brings the money here
Arkanı dön ve ses çıkarmadan kasiyer kabinine yürü.
Turn around and start walking toward the cashier's cage and keep quiet.
Veznedara haber göndereceğim.
I'll send a note to the cashier.
Buraya geldiğinde, telefonu kullanmak için vezneye sor.
When you get here, ask at the cashier's desk to use the phone.
İçerde bir bey 20,000 frank kazandı. Kasiyer biraz para istiyor.
A gentleman inside has won 20,000 francs and the cashier would like some money.
Bana veznedarlıktan Lubin'i bağlayın.
Get me Lubin, in the cashier's office.
Bizi teşhis eden veznede duran adam olmalı.
It was that assistant cashier. He spotted us.
- Veznedar görmüş.
- The cashier saw it.
Veznedar mı?
The cashier?
Tam olması gerektiği gibi çünkü bunu vereceğim kişi de tam 14 karat ve 17 taşlı bir kasiyer.
And that's only right, because the man I'm giving it to is a 14-karat 17-jewel cashier.
Ama ola ola kasiyer oldum.
So I'm a cashier.
Bir an kasiyerin teki olduğunu düşündüm de.
To think I took you for a cashier.
Veznedarlık yapıyorsun elini bir kaç bin dolara uzatman çok da zor olmuyordur...
You're a cashier... it ought to be easy for you to get your hands on a couple of thousand...
- Şu kasiyere hesabını öde.
- Pay the cashier right over there.
" vezneye çıkan merdivenlere yöneldiler...
" loitered near the stairway that leads to the cashier's office,
Asistanım vezneye götürür, mösyö.
My assistant will carry to the cashier, monsieur.
Ve kasiyer olarak yüzleri hatırlama yeteneğinizle gurur duyuyor musunuz?
And in your capacity as cashier... you naturally pride yourself on your memory for faces?
- Kasadarımız.
The cashier. No.
Bankada veznedardı.
He was a bank cashier.
- Veznedar saçmaladığımı söyledi.
- The cashier said it was nonsense.
"Saldırganlar hala bulunamadı."
Cashier killed in desperate struggle. Wounded assailant still at large. "
Veznedar da öldü.
The cashier is dead.
Veznedarın ve Brignon'un aynı silahla öldürülüp öldürülmediğine bak.
See if the cashier and Brignon weren't killed with the same gun.
- Evet, kasadan alırsınız.
Yes, the cashier will pay you.
Onu vezneye götür.
Take it to the cashier.
Eternal Fountain Pen şirketinde veznedardım.
I was assistant cashier of the Eternal Fountain Pen company.
Kasiyerin çadırı, her zaman büyük bir memnuniyetle benim hesabımdan 500 doları bu beyefendiye verecektir.
The cashier's tent will always gladly honor my slip for $ 500 to this gentleman.
Kasiyer bölmesindeki adam doğru konuştuğumu düşünmüyordu.
Well, that man in the cashier's cage didn't think I was on the level.
Baş veznedarımızı sana destek çıkması için ikna etmeyi başardım.
I've managed to persuade the chief cashier to give you a leg up.
Senin kasiyer pipo içiyordu.
Your cashier smoked a pipe.
Bir kasiyerlik işi için gidecektim. Sonra Avustralya'ya gitmeye karar verdim.
It's about a cashier job I was going to before I decided to go to Australia.
Tramvayda para toplayan bir muavin değil misin?
Aren't you the cashier on the streetcar collecting the coins?
Yarın vezneden ücretini alırsın.
Stop by the cashier tomorrow.
Ledbury sokağındaki fabrikanın veznedarı ofisinde saldırıya uğramış. İki adam yüzlerce sterlin alarak kaçmış. Çoğu...
The cashier of a factory in Ledbury Street was attacked in his office and two men made off with several hundred pounds mostly in pound notes.
Bir arkadaşım kasiyer olarak çalışıyor.
One friend works as a cashier.
- Bir kasiyer ne kadar kazanır? - 30, 35.
- And how much does a cashier earn?
Ama kasiyer olarak çalışabilmen için 300,000 Liret depozito vermen gerekir.
But to work as a cashier you need a deposit of 300,000 lire.
Burası vezne.
This is the cashier's office.
Baş veznedarın masasına kadar gidip burnunun dibinden bu kadar tutarı aşırmayı düşünün.
Imagine sauntering up to the head cashier's table... and pilfering a sum like that from under his nose.
Paraların için kasiyerin burnundan daha iyi bir saklama yerinin olması lazım herhalde.
Surely you have a better hiding place for your funds than the cashier's nose.
Sırası gelmişken, baş veznedar ne yapıyormuş o sırada?
By the way, what was the head cashier doing at the time?
Kasiyere, hasta anneannen için para alman gerektiğini söyle.
Tell that cashier you gotta have money for your sick grandmother.
Hipodrom vezne görevlisi George Peatty, evine geldi.
George peatty, the track cashier, arrived at his apartment.
Tamamdır, bay Jackson.
Suppose you go down to the cashier's office.