Chaney Çeviri İngilizce
228 parallel translation
- Soyadın ne? - Chaney.
- What's your last name?
Mace, bu Pop Chaney.
Mace, this is Pop Chaney.
Eyerime yaslanıyordunuz Bay Chaney.
You were leaning on my saddle, Mr. Chaney.
Peki neymiş o yol Bay Chaney?
Well, what way is that, Mr. Chaney?
Simdi özür dilemeden önce, size bir şey söyleyeceğim Bay Chaney.
Now before you apologize, I'm gonna tell you something, Mr. Chaney.
Şimdi aileme küfrettiğiniz için özür dileyebilirsiniz Bay Chaney.
And now you can apologize for slandering my family, Mr. Chaney.
Zor dünya, değil mi Bay Chaney?
Tough world, isn't it, Mr. Chaney?
Tom Chaney...
Tom Chaney...
Chaney de cezasını böyle bir yargıçtan bulacak.
Chaney'll get his due before such a judge.
Babam, Tom Chaney adında bir alçak tarafından Fort Smith'de öldürüldü.
My father was killed in Fort Smith by a coward named Tom Chaney.
Bu, Tom Chaney.
That's Tom Chaney.
- Chaney de aralarında mı?
- Is Chaney one of them?
Tom Chaney cehennemi boylayana kadar rahat etmeyeceğim!
I won't rest till Tom Chaney's barking in hell!
Tom Chaney'nin yakalanıp yakalanmadığına bakacağım.
I'm going to see if Tom Chaney's been brought in.
- İçlerinde Tom Chaney var mı?
- Is one of them Tom Chaney?
Chaney parasını ve atını çalmış.
Chaney stole his money and his horse.
Tom Chaney'i arıyorum.
I'm looking for Tom Chaney.
Chaney için tutuklama kararı çıkarttırabilirsiniz. Teslim edince 2 dolar, her biriniz için mil başına 10 sent alacaksınız. Ben de 50 dolar vereceğim!
You can get a fugitive warrant for Chaney and $ 2 for bringing him in, plus 10 cents a mile for each of you, and I'll give you $ 50 reward!
Kanun başaramazsa, Tom Chaney'i bununla ben öldüreceğim.
I intend to kill Tom Chaney with it if the law fails.
Chaney hakkında ben bir şey yapmazsam kimsenin bir şey yapacağı yok.
I'm afraid nothing'll be done about Chaney unless I do it myself.
Sanırım Chaney onunla beraber.
Well, I think Chaney's tied up with him.
Bu, Chaney'ye benziyor, yüzünde kara leke olmayan biri.
That's a likeness of Chaney, with no black mark on his face.
Chelmsford veya Chaney senatörün av köpeğini öldürmüş.
Chelmsford, or Chaney, shot the senator's bird dog.
Senatör onu dövmekle tehdit etmiş. Chaney de onu vurmuş.
The senator threatened to whip him, and Chaney shot him.
Chaney konusunda endişelenme.
Don't worry about Chaney any more.
O bölgeyi tanıyor, ben de Chaney'yi.
He knows the land, and I know Chaney.
Chaney babamın ölümünün hesabını verecek, bir av köpeğinin değil!
I want Chaney to pay for killing my father, not for some bird dog!
Dört aydır onu bulamadıysam, başkasına nasıl bulacağını tavsiye etmem!
If I couldn't find Chaney in 4 months, I would not advise others how to do it!
Marşal Cogburn ile katil Tom Chaney'nin peşine düşeceğiz.
Marshal Cogburn and I are going after the murderer Tom Chaney.
Texas valisi Chaney mahkum edildiği takdirde bu kadar ödüyor.
That's what the Governor of Texas is paying on conviction of Chaney.
Bibbs'in ailesi de Chaney için 1500 dolar daha ödeyecekmiş.
The Bibbs family's put up another $ 1,500 for Chaney.
- Chaney'yi teslim etmek, ölü veya diri.
- Just deliver Chaney, alive or dead.
Chaney'nin Texas'a götürülmesini istemiyorum.
I don't want Chaney taken back to Texas.
Belki Chaney'yi tek başıma yakalayıp bütün parayı ben alırım.
Maybe I'll catch this Chaney by myself and take all the money.
"Tom Chaney, dikkatli ol!"
I'd say, "Tom Chaney, look out!"
Chaney'yi bulunca, üzerine böyle atlayıp onu devirebiliriz.
When we locate Chaney, we can jump him this way and knock him out.
Chaney görülmemiş ama posta arabası soygununa karıştığı biliniyor.
Chaney wasn't seen, but he was in on that mail hijacking job.
Adı Chaney, senin gibi viskici.Viski sevdası sonunda bir ölüme sebep oldu.
His name is Chaney, a whisky drinker like you. It led to killing in the end.
- Galiba Chaney'nin izindeyiz.
- Looks like we're on Chaney's trail.
- Chaney'yi canlı istiyorum.
- I want Chaney alive.
Neden Chaney'yi içeri girmeden tutuklamayayım?
Why don't I nick Chaney before he gets inside?
Pekala, ama dağılırlarsa, Chaney'yi tutuklayacağım.
All right, but if they break, I'll nick Chaney.
Chaney'ye tüfeğinle vursan, onu öldürürsün!
If you hit Chaney with your rifle, you'll kill him!
Sen Ned'in peşine düş, ben Chaney'nin icabına bakarım.
You go after Ned, I'll take care of Chaney.
Chaney'yi görüyor musun?
You see Chaney?
Adı Tom Chaney.
He's called Chaney.
Sen burada McAlester'larla kal. Ben yakında Chaney ile dönerim.
You stay here with the McAlesters, and I'll be back soon with Chaney.
Ben de seni tanıyorum Tom Chaney.
And I know you, Tom Chaney.
Tom Chaney'yi yakaladım!
I got Chaney!
Bana Tom Chaney'yi verirsen, onları altı saat oyalarım.
You give me Tom Chaney, and I'll mislead them for six hours.
- Chaney babamı vurdu ve öldürdü.
- Chaney shot my father to death.