English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ C ] / Cirque

Cirque Çeviri İngilizce

237 parallel translation
İlk yardım ekibi altı metreden düşen iki sirk cambazı getirdi.
Medics are coming in hot with two cirque performers who just fell 20 feet.
Cirque de ciel'de mi çalışıyorsunuz?
Cirque de ciel, huh?
Sirk seçmelerinde.
Uh... At auditions for cirque.
Ama Kış Sirki daha önce çalıştığım yerden çok daha itibarlı bir yer.
But the Cirque d'Hiver is more important than where we were.
Kış Sirki, itibarlı.
The Cirque d'Hiver, yes.
- Kış Sirki'nde yok.
- Not at the Cirque d'Hiver.
Le Cirque Club nedir?
What's Le Cirque Club?
" Le Cirque Club yönetimi...
" The management of Le Cirque Club...
Le Cirque'de kumar oynamaya gitmek için ödünç aldı.
He borrowed them to go gambling at Le Cirque.
Le Cirque d'Hiver, Le Nouveau Cirque ve Le Cirque Medrano'nun doğduğu yer.
It's the birthplace of Le Cirque d'Hiver, Le Nouveau Cirque and Le Cirque Medrano.
Médrano gibi Le Cirque d'Hiver de sabit binada olan bir Paris sirkidir.
Le Cirque d'Hiver, like the Médrano, is a Paris circus built of stone.
Le Cirque d'Hiver hala haftada üç gün açıktır.
Le Cirque d'Hiver is still open, three days a week.
- "Le Cirque d'Hiver açık..."
- "Le Cirque d'Hiver is open..."
35 yıl Le Cirque d'Amiens'i yönetmiştir.
For the past 35 years he has led Le Cirque d'Amiens.
Adı'Le Cirque du Futur'olacak ve Gigli and Tito Schipa orada şarkı söyleyecek.
It will be called Le Cirque du Futur. Gigli and Tito Schipa will sing there.
Cirque d'Hiver'de 28 yıl boyunca Augusto idi.
For 28 years, he was Augusto at the Cirque d'Hiver and all the greatest clowns,
İşte bu yeni Avrupa sirki, Fanteziler sirki. "
It is that new wave European circus, Cirque Fantastique. "
Bana bir haber ver, hemen fikri geliştirelim.
Give me a jingle and we'll go to Le Cirque.
Lutèce ya da Le Cirque'e itiraz etmem.
I wouldn't have objected to Lutèce or Le Cirque.
Sonra da Le Cirque'de akşam yemeği.
Dinner at Le Cirque after.
Bir adam beni Le Cirque'e götürüp oyuncak ayı alsa normal mi?
If a guy asks me to Le Cirque and buys me a teddy, it's okay?
Yıldönümümüzde Le Cirque'e gideceğiz.
We're going to Le Cirque for our anniversary. - Really?
Seni işten aradığım için özür dilerim, ama bu gece Scott benimle ve Cirque de Soleil için biletlerimiz var.
Sorry to call you at work, but I have Scott for the night and we have tickets for Cirque de Soleil.
Bu gece Dorian'larla Sirk restoranında yemeğe gidebilir miyiz?
Can we meet the Dorians tonight for dinner at Le Cirque?
Geçenlerde beni şu Dorian'lara... Sirk restoranında yemeğe götürdü.
Amanda- - You know, last week she took me to, to Le Cirque with the Dorians.
Onu alıyor. Bu gece Le Cirque'de.
He's taking her to Le Cirque tonight.
Yeğenini Soleil sirkine götürdüm.
I took his niece to Cirque du Soleil.
Le Cirque'deki öğle yemeğimiz için harika.
Perfect for lunch at Le Cirque.
Sonra Le Cirque'de şampanyamızı yudumlarken kim geldi?
Knicks? Then we were drinking champagne at Le Cirque, and who was there but Liam Neeson.
Tıp fakültesinde okurken Le Cirque'te aşçılık yapıyordum.
I put myself through med school as a sous-chef at Le Cirque.
Güneş Sirki'ni sevdiyseniz ve daha fazla izlemek istiyorsanız, çok basit.
If you've been enjoying Cirque du Soleil and you'd like to see more, it's very simple.
- Hayır, "Güneş Sirki" nden.
No, from Cirque De Soleil
Bekle biraz. Le Cirque'e gideceklerini sanıyordum.
I thought they were going to Le Cirque.
Beşinci sıranın ortası ve Le Cirque'te yemek.
Fifth row center and dinner at Le Cirque!
Le Cirque gibi bir lokanta sahibi olmak güzel olmaz mı?
Wouldn't it be cool to own a restaurant like Le Cirque?
- Flamingo Ist'e ne dersin?
Le Cirque, Flamingo East, Oyster Bar.
Güneş adlı bir sirkte akrobat.
He's a contortionist with the Cirque du Soleil.
Tanrım. Tıpkı sirkteki gibi.
oh my, so cirque du Soleil.
Puree Sirki.
The Cirque de Purée.
Her zaman Cirque du Cheville'yi görmek istemişimdir.
I've always wanted to see "cirque du cheville".
Hayır Stanley. Cirque du Cheville Fransız-Kanadalı bir sirk.
No stanley, cirque du cheville is french canadian.
Sarque du Son Bleu.
Cirque du che-Blehh.
Hey, biz kendi Cirque du Cheville'mizi kurmalıyız.
For that kind of cash. Hey, we should start our own cirque du cheville.
Siz Cirque du Cheville'densiniz.
You're from cirque du cheville.
Cirque du Chebleu'daki orospular. Evet.
No way, the bitches from cirque du che-Blah!
Bizim Cirque du Celville'mize katılmak ister misiniz? Sizin var mı?
Will you guys be in our cirque du cheville?
Hayır adamım, eğer onları Romanya'ya geri götürürlerse Cirque dei Ceville hayalimiz sona erer.
Oh no, dude, if he they get sent back to romania, We'll never get our cirque du cheville going!
Artık bizim için Cirque du Cheville yok.
Government came and got the quintuplets.
Günes Sirki'ne katilmak istiyor.
I know. The guy wants to get into cirque du soleil.
Le Cirque mü?
Le Cirque?
Lanet olsun!
No more cirque du cheville for us.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]