Cisco Çeviri İngilizce
871 parallel translation
Rolph Cisco'nun haberi olmadan hiçbir şey buradan ne kaçar, ne de uçar.
This is a smuggling operation. And nothing gets smuggled in or out of the Chesapeake without Rolph Cisco knowing about it.
Rolph Cisco.
Rolph Cisco?
- Burada şu nevaleye sorun.
- Ask Cisco here.
Götür şunu, Cisco!
Take him away, Cisco!
- Ancak bir korkak Cisco ve diğerinin bana pusu kurmasına izin verir.
- That only a coward will allow Cisco and that one to snipe me.
Cisco'ydu!
It was Cisco!
Cisco Şelalesi denen yere git.
Go to a place called Cisco Falls.
Cisco Şelalesi.
Cisco Falls.
- Nerede bu Cisco Şelalesi?
- Where is Cisco Falls?
Cisco Şelalesi'nde hiç şelale görmedim.
I didn't see any falls at Cisco Falls. Ain't any.
Kulede Cisco Kid var.
We got the Cisco Kid in the tower.
Bırak alsınlar Cisco!
Let'em have it, Cisco!
Lone Ranger mı olmak istersin, Cisco Kid mi?
You want to be the Lone Ranger or the Cisco Kid?
Cisco, benim, Pancho.
'Cisco, it's me, Poncho.'
Bak.Cisco.O, beni yazılarımdan tanıyor.
'Look, Cisco, he realises me even in my stripes.'
Bana karşı geldiğine pişman mısın, Cisco? Yok, kendi iyiliğin içindi, Bob.
'You'll regret double-crossing me, Cisco.''l still say it's for your own good, Bob.
Sakinleş, Cisco.45 ° C'lik bir ısı olduğunu söylüyorum.50'nin üzerine çıkar.
- Jesus! - Easy, Cisco! That water's 45 degrees.
Ama Las Vegas'ta çalışıyorduk Porfirio ve Cisco ile de orada tanıştık.
But we were working Las Vegas and that's where we met Porfirio and Cisco.
Bir şeyin yanlış olduğunu hissettiğinde o zaman Pancho'nun Cisco Kid'e söylediğini hatırla :
If ever something doesn't feel right to you, remember what Pancho said to the Cisco Kid :
Siz kimsiniz? Ben Cisco Ramon.
Another five bucks.
Cisco ile ödüllendirildim sadık dağ beni o gün arazinin karşısına taşıdı.
"I was also awarded Cisco... " the trusty mount that carried me across the field that day.
Haydi, Cisco.
Come on, Cisco.
Ayağa kalk, Cisco.
Git up, Cisco.
Özellikle Cisco'yla yaptığım günlük araştırma gezintilerimden.
" Especially my daily reconnaissance rides with Cisco.
Ve Cisco hariç, benim tek yoldaşım.
" And aside from Cisco, has been my only company.
Çift Çorap da Cisco gibi güvenilir bir dost haline geldi.
" Two Socks, like Cisco, has become a trusted friend.
Buraya gel, Cisco.
Come here, Cisco.
Her ne kadar geceyi seninle film izleyerek geçirmeyi sevsem de Cisco senin kardeşinin yemek davetine gitmen gerekmiyor mu?
While I am more than happy. To spend an evening watching old movies with you, cisco, Do you not have your brother's dinner to attend?
İyi iş Cisco, her zamanki gibi.
Good work, cisco, as always.
Tamam Cisco, anladım.
yeah, cisco, I got it.
Şu anda bu konuyu konuşamam Cisco.
Look, cisco, I can't talk about this right now, okay?
Oldu o zaman Cisco, ben eve gidiyorum. Cisco?
All right, cisco, I'm heading home.
Tamam tamam, Yürüyen Ölüler'in bütün bölümlerini seninle seyredeceğim.
Cisco? All right, fine, I will watch. Every episode of the walking dea with you.
Cisco, söylediklerin hiç akla mantığa uymuyor.
Cisco, what you're saying.
Caitlin eğer Cisco, S.T.A.R laboratuvarındaki uydunun ışınsal parametrelerini ayarlarsa biçimlendirilmiş fırtına girdaplarını daha iyi belirleyebiliriz.
You know, caitlin, if cisco were to adjust. The radial velocity parameters on the s.T.A.R labs satellite, We might be able to better detect.
S.T.A.R. laboratuvarlarına gidip Cisco'ya haber verelim o zaman.
So why don't we go to s.T.A.R. Labs.
Oldukça zeki bir insansın Cisco.
You're incredibly clever, cisco.
Sana yardım edebilirim. Zeki birisin Cisco.
I can help you.
Cisco, patlamayi burada kesmezsen, Caitlin dahil binadaki herkes olur.
Cisco, if you don't seal off the blast, everyone in this building will die, including Caitlin.
Dostum, bu inanilmazdi.
CISCO : Dude. That was insane.
Oyle olsun, ama seni taniyorum Cisco.
Fair enough, but I know you, Cisco.
Dogrulari soyluyorum Cisco.
Well, I'm telling you the truth, Cisco.
Cisco hayatimi yasamadigimi soyluyor.
Cisco says I don't have a life.
Cisco'nun size soylemesi gereken bir seyi varmis.
Cisco... has something he needs to tell you.
Cisco.
Cisco.
Cisco, sen de söylesene!
Cisco, you tell him!
CISCO, Tek Aday
Cisco.
- Oh, Cisco.
- Oh, Cisco.
Şunları yol için uygun hale getireyim öyleyse.
And alert cisco? Let me just get these to-go.
Ama o kadar zeki birisi değilsin.
You're smart, cisco. But you're not that smart.
Cisco, Ronnie gitti.
Cisco.