Coachella Çeviri İngilizce
88 parallel translation
Coachella'nın 183 km dışında.
Mile 114, outside Coachella.
Bu görüntü, Joshua Tree yakınlarındaki Coachella vadisinden.
This is coming in live from Coachella Valley out near Joshua Tree.
Bunu Coachella'daki vahşi bir gece sonunda yaptırmıştım.
I got that after a wild night at coachella.
Bahar tatilinde Coachella gibi bir yerde buluşabiliriz.
We could meet up somewhere like coachella during spring break.
Nate, işi bırakıp bazı Coachella *'lara sıkışmış değiliz.
Nate, we're not stuck at some coachella knock-off.
Ve benim de Coachella için 3 günlük tatil iznim var.
And I've already got a three-day pass for Coachella. Good to know.
Coachella'yı unuttun mu?
Remember Coachella?
3 günlük müzik festivali vardı... coachella.
There's this 3-day music festival... coachella.
Sonra bir Coachella'da çalmak için prova yapmak üzere toplandık.
Then we got together to rehearse, to go play Coachella.
Coachella'daki konserden önceki gün Dave, Queens ile birlikte sahneye çıkacaktı ertesi gün biz çıkacaktık.
We were signed on to do this show, where Dave was playing with Queens the day before, and then we were playing.
"Coachella'da çalıp albümü tamamladıktan sonra..."
" As soon as we play Coachella and finish this record,
O yılki Coachella'da iki gece arka arkaya çaldım.
I played two nights at that Coachella.
Taylor Coachella'daki Queens of the Stone Age konserini izledi.
And Tiaylor sat and watched Queens of the Stone Age that night, at Coachella.
Onları Coachella'da gördüm.
I saw them at Coachella.
Hanukkah kartları için aptal resimler çektiririz. Bir karavan kiralar, hep birlikte Coachella'ya gideriz.
Taking stupid pictures for our Hanukkah cards, renting an RV and all of us hitting Coachella.
Coachella'da bira tenisi oynamaktan yeni döndüm ve üstümü değiştirecek vaktim olmadı.
I just got back from Beer Pong Coachella, and didn't have time to change.
Coachella'daki bazı insanlar gerçekten beğenmiş festivalde çalmamızı istiyorlar.
Well, some people at Coachella really dug it, and they want us to play at the festival.
Bekle, Coachell'da mı çalacağız?
Wait, we're playing Coachella?
Bil bakalım Coachella 2012'deki gruba kim katılıyor?
So, guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Coachella 2012'de gruba kim katılıyor tahmin et?
Guess who's gonna be joining the band at Coachella 2012?
Pekala... Laurel'a grupla birlikte Coachella'ya gidemezsin demiştim ya?
Well... you know how I told Laurel she couldn't go to Coachella with her band?
Yarım saat içinde, Laurel'le birlikte Coachella için yola çıkıyoruz.
Well, in a half hour, we are leaving for Coachella with Laurel.
Güyâ bugün Coachella'da çalacaktık.
We were supposed to play Coachella today.
Tam olarak Coachella sayılmaz.
So, it's not exactly Coachella.
Coachella bu gezinin sabırsızlandığım tek kısmı değildi.
Coachella wasn't the only part of this trip I was looking forward to.
Birçok ilişkim Coachella'da başladı.
Most of my other relationships started at Coachella.
Coachella dostum.
It's Coachella, man.
Coachella'ya gitmek istemezsin değil mi?
You wouldn't happen to be going to Coachella, would you?
Coachella ve Lollapalooza'ya rakip olan festival yıldan yıla büyüyor.
The festival has grown over the years to where it now rivals Coachella and Lollapalooza.
Bu arada, bu ikisi Coachella Festivali'ne giderken, sizi yolun kenarındaki kiliseye atacaklar.
Meanwhile, these two... They're gonna drop you curbside at Columbia Presbyterian on their way to coachella.
Biz asla Coachella Vadisi Müzik ve Sanat Festivali'ne katılmadık.
We have never been to the coachella valley music and arts festival.
Festivallerdeki portatif tuvaletler gibi kokuyor.
It's like a port-a-potty on the last day of Coachella.
Kısa dönem hafızamı Coachella'da bırakmadım.
I didn't leave my short-term memory at Coachella.
Coachella'ya giderken yolda bekaretini kaybetmekten bahseden sendin, değil mi?
That was you on the way to Coachella talking about losing it, right?
Lisede ki üçüncü aşama mı yoksa festivalde çıplak sahne arkası üçüncü aşama mı?
High-school third base or naked-backstage-at-coachella third base?
Ben de Coachella festivaline gideceğim!
- I'll be at Coachella too! I'll come find you!
Stockton'dan Coachella'ya kadar insanlarım var!
I have people from Stockton to Coachella!
Swedish House Mafia, Coachella'ya damgasını vurdu,... ve Madison Square Garden'da yok sattı.
Swedish House Mafia was the headlining Coachella and has sold out Madison Square Garden.
Bizimle Coachella'ya götürelim onu.
We should take him with us to Coachella.
Sizin Coachella seyahatinizi berbat edecek bu arada.
He's gonna ruin your trip to Coachella, by the way.
Ya da "Kylie Cochaella'ya ağlıyor."?
Or "Kylie cries at Coachella"?
Coachella'da canlı yaparlarken izlemiştim.
I watched them perform live at Coachella.
Eğer tereddüt ederlerse bir arkadaşınızın, beceriksizlikleri yüzünden iki sevimli, masum liseli çocuğun hayatının tehlikeye girdiğiyle ilgili LA Times'a tweet atacağını ve bunun Coachella festivalindeki HPV virüsünden daha hızlı yayılacağını söyleyin.
If they even hesitate, tell them that your friend is going to tweet at The LA Times that their incompetence is endangering the lives of two cute, innocent high-school boys, and it'll go viral faster than HPV at Coachella.
Coachella'da bırakıp gittiğin kişinin adını hatırlamıyor musun?
You really don't remember the guy you abandoned at Coachella?
Coachella Vadisi biraz ayrıydı. Palm Springs burada. Cathedral City, Rancho Mirage.
Coachella Valley is kind of separated, like, there's Palm Springs here and then Cathedral City, Rancho Mirage, there's Indian Wells, and then there's La Quinta and then there's Indio.
Sinirliyim çünkü insanlar kariyerlerini tehlikeye atıp sizi buraya getiriyor ama sizin başarılı olduğunuz tek şey, hastaneyi Coachella'ya çevirmek.
I'm bent out of shape because people put their careers on the line to bring you here, and the only thing you've accomplished is turning this hospital into Coachella.
Her yıl Coachella da yapıyorum şimdi burda da yapacagim
I do it every year at Coachella and I'll do it here.
Coachella'da değiliz. Çamurun içinde rahat rahat yatıp Tupac hologramı çıkıp bizi eğlendirsin diye uyuşturucunun kana karışmasını beklemiyoruz.
We're not in Coachella waiting for the Molly to kick in so we can writhe in the mud and wait for Tupac's hologram to come on and make us feel things.
Birkaç sene önce Coachella'da tanışmıştık. Hatırladın mı?
We met at Coachella a few years ago, remember?
- Coachella'ya mı geldik?
- Are we at Coachella?
Coachella * nisanda.
Coachella's in april.