Cruella Çeviri İngilizce
200 parallel translation
Oh, Cruella olmalı, eski, sadık okul arkadaşın.
Oh, must be Cruella, your dearly devoted old school mate.
Cruella De Vil.
Cruella De Vil.
Cruella De Vil Cruella De Vil Eğer sizi o korkutmuyorsa hiçbir kötü şey korkutmaz
Cruella De Vil lfshe doesn't scare you no evil thing will
Cruella Cruella
Cruella
- Cruella De Vil'e dikkat edin
Look out for Cruella De Vil
Cruella, bu yeni bir kürk manto mu?
Cruella, isn't that a new fur coat?
Oh, Cruella.
Oh, Cruella.
- Tabi, Cruella.
- Yes, Cruella.
Önce Cruella bir şeytan dersiniz
At first you think Cruella is a devil
Cruella Cruella De Vil
Cruella Cruella De Vil
- Cruella, görünüşe göre o...
- Cruella, he seems...
- Oh, Anita.
Cruella. - Oh, Anita.
- Evet, Cruella.
Yes, Cruella.
- Affedersin, Cruella.
- Sorry, Cruella.
Teşekkürler, Cruella.
Thank you, Cruella.
Demek Cruella'yı aldatabileceklerini düşündüler.
Well, so they thought they could outwit Cruella.
Pongo, Cruella burada.
Pongo, there's Cruella.
İşte orada, Cruella.
There she is, Cruella.
Cruella De Vil
Cruella De Vil
Cruella De...
Cruella De
Cruella De Vil bütün yavruları çaldı.
Cruella De Vil stole all the puppies.
- Günaydın, Cruella.
- Good morning, Cruella.
- Cruella!
- Cruella!
- Biz buna çok sevindik, Cruella.
- We're very excited about it, Cruella.
Ama, Cruella, yavrular birkaç hafta anneleri ile kalmalılar.
But, Cruella, the puppies have to be with their mother for several weeks.
Cruella, 15 yavruyu ne yapacaksın?
Cruella, what would you do with 15 puppies?
Cruella... Yavrular satılık değil.
Cruella... the puppies are not for sale.
Cruella De Vil en son güle olacak!
Cruella De Vil has the last laugh!
Bu sabah Cruella De Ville'in çirkin kız kardeşiyle konuştum. Çok fena gururumu kırdı.
I met Cruella de Ville's less nice sister this morning she completely deflated me
Kötü kalpli cadıyla.
To Cruella de Vil.
Sen nasıl istersen, Cadı.
Whatever you say, Cruella.
Anladık, Cadı.
Got it, Cruella.
- Cadı.
- Cruella.
Köpeğimizi Cruella DeVill'e bırakıyoruz.
leaving our puppy with Cruella DeVille.
Koyu bir Protestan'dı. Kilisede, dizlerinin üzerinde İsa'ya, Meryem'e, Joseph'e ve cennetteki bütün azizlere bir ibne doğurduğu için bağışlanmasını dilerdi.
A reformed drunk... on her knees at church, begging you know, Jesus, Mary and Joseph and every goddamn saint in heaven to forgive her for giving birth to Cruella de Fag, you know?
Cruella çok... zalimce bir ifadeye benziyor.
Cruella sounds so... cruel.
- Cruella De Vil?
- Cruella De Vil? - [Reporters Shouting] Cruella!
Peki, Cruella De Vil'in nasıl sıradan bir Ella olduğunu anlatabilirmisiniz bize?
So, could you tell us how Cruella De Vil became plain Ella?
"İkinci Şans Köpek Barınağı" her şeyi açıklıyor.
[Cruella] Second Chance Dog Shelter says it all.
Cruella De Vil'in gözetim memuru.
Cruella De Vil's probation officer. Oh!
O bir rottweiler. Cruella'yı bilerek köpeklerinin yanına koyan birine güvenebileceğimi sanmıyorum.
I don't think I trust anyone who knowingly puts Cruella anywhere near dogs.
- Cruella gibiler değişmez.
- People like Cruella don't change.
- Ama Cruella...
- But Cruella is... - Changed.
- Cruella?
- Cruella? - Y-Yes.
- Kim, Cruella?
- Who, Cruella?
- Cruella.
- Oh.
- Cruella.
- Cruella.
Cruella!
Cruella!
Cruella!
- Cruella!
- Cruella!
Please!
- Üç!
- [music ] Cruella De Vil [ music ] [ music ] Cruella De Vil [ music ] [ music ] Just hearing her name used to make you feel ill [ music ] [ music ] Now suddenly she's dripping'with good will [ music]