Custer Çeviri İngilizce
485 parallel translation
Siyular, Kuzeyi istila etmiş, Crook'u yenmiş, Custer'ı da öldürmüş.
The Sioux have overrun the North, beaten Crook and wiped out Custer.
- Custer'ı öldürmüş mü?
- Wiped out Custer?
[Man] Wild Bill Hickok General Custer'ı görmek istiyor.
[Man] Wild Bill Hickok to see General Custer.
Custer bu cephaneyi Fort Piney'e mi yolluyor?
Is Custer sending that ammunition to Fort Piney?
Custer'ın onları hangi yoldan göndereceğine bağlı.
Depends which way Custer sends'em.
Custer'a anlattığım da buydu.
- That's just what I told Custer.
Custer kendine şüphesiz iyi bir öncü bulmuş.
Custer sure picked himself a great scout.
General Custer'a ulaşmalısın.
- You've got to reach General Custer.
Ve eğer Custer senin Sarı El'e konuştuğunu öğrenirse seni infaz mangasına teslim eder.
And if Custer finds out you told Yellow Hand, he'll give you the firing squad.
Karanlık basınca General Custer'a gitmek için gönüllü isteyeceğim.
After dark, I'll call for volunteers to try to get back to General Custer.
Ben Custer'a çoktan haber yolladım.
I've already sent word to Custer.
Eğer Calamity Custer'a ulaşamasaydı alırdı.
He would have, if Calamity hadn't gotten through to Custer.
Custer'ın haydutlara ne yaptığını bilirsin.
You know what Custer does to deserters.
Burada Custer için öncülük yaptığını duydum.
Hear you been doin a little scouting'for Custer.
Sizi Custer'dan ve kasabadan uzak tutacağım.
- I'm gonna get you away from Custer and safe out of town.
Custer senin ölü ya da diri getirilmeni emretti.
Custer's ordered you brought in dead or alive.
Şimdi sadece kendini Custer'ın adamlarından koru.
Just try to save yourself from Custer's men.
[Man] General Custer'dan bir ulak.
[Man] Courier from General Custer.
General Custer'ın emri.
General Custer's compliments.
Custer Oturan Boğa ve Siouxları Big Horn bölgesine sürmek için emir aldı.
Custer's been ordered to move against Sitting Bull and the Sioux up in Big Horn country.
General Custer Will'den ne yapmasını istiyor?
What does General Custer want Will for?
Will, General Custer senden ne istiyor?
Will, what does General Custer want of you?
Sanırım Custer ile berabersin.
I thought you were off with Custer.
Custer seni geri getirmem için yolladı.
Custer sent me to bring you back.
Custer'ın neden seni yolladığını anlamadım.
Can't understand why Custer sent you.
Görünen o ki Custer iyi bir yatırım yapmış.
Seems to me Custer's takin a whole lot for granted.
Custer'ın öldüğünü söylüyor.
- He says Custer's dead!
Hayır, Bay Custer, henüz çıkmadılar.
No, Mr. Custer, they haven't come out yet.
Arayan Bay Custer.
It's Mr. Custer.
Evet, Bay Custer.
Yes, Mr. Custer.
İmzalanmış olarak döneceğim, Bay Custer.
I'll come back with it signed, Mr. Custer.
Bay Custer bunları imzalamanızı söyledi.
Mr. Custer says you'll have to sign this.
- Bay Custer'ın ofisinde.
- She's in Mr. Custer's office.
Bay Custer'ın ailesi onlara sürpriz yaptı.
Mr. Custer's parents surprised him.
- Ne, Bayan Custer?
- What, Mrs. Custer?
Bay Custer, ailenizden bir mesaj var.
Mr. Custer, I have a message for you from your parents.
Ben George Armstrong Custer, Monroe, Michigan'dan.
I'm Mr. Custer. George Armstrong Custer of Monroe, Michigan.
- Demek süvari çizmesi seviyorsunuz.
- You favor cavalier boots, I see, Mr. Custer.
Kararlısınız Bay Custer.
You have definite ideas, Mr. Custer.
İşte geldik Bay Custer.
Well, here we are, Mr. Custer.
Ama merak etmeyin, hemen hallederiz.
But don't you worry, Mr. Custer, we'll fix that right away.
Bu giydiğiniz çok göz alıcı bir kıyafet Bay Custer.
My, that's a dashing-looking outfit you're wearing, Mr. Custer.
- Kendiniz mi çizdiniz?
- Did you design it yourself, Mr. Custer?
Ben öğrenci George Armstrong Custer.
My name's Custer, Cadet George Armstrong Custer.
Burada uzun kalacağını sanmıyorum Bay Custer.
I don't think your stay will be very long with us, Mr. Custer.
Bay Custer hakkınızdaki suçlama çok ciddi.
Mr. Custer you are charged with a very grave offense.
- Sınıfınız ne Bay Custer?
- What is your listing, Mr. Custer?
- Bay Custer!
- Mr. Custer!
George Armstrong Custer.
George Armstrong Custer.
Sanırım Custer seni Sarı El'i bulman için göndermişti.
- I thought Custer sent you to locate Yellow Hand. - I located him, didn't I?
- Palavra.
Bunkum. It's all talk, Custer.