Danışman troi Çeviri İngilizce
160 parallel translation
Belki siz ve Danışman Troi gösterebilirsiniz?
Would you and Troi demonstrate?
Danışman Troi, onun cinayet işleyecek kapasitede olduğuna inanıyor.
Counselor Troi believes he is capable of killing.
Danışman Troi ile tanışmıştınız.
You've met Counselor Troi.
Danışman Troi'i evini ziyaret etmesi için Uzayüssü G8'e bıraktıktan sonra, Oradaki Federasyon kolonisinden tıbbi yardım için acil çağrı yaptıklarında... Sigma III sisteminin yakınında olmamız büyük bir şanstı.
Having dropped off Counsellor Troi for a visit home, we were fortunately close to the Sigma Ill system when its Federation colony made an urgent call for medical help.
Danışman Troi.
Counselor Troi.
Efendim, bu testleri Danışman Troi önerdi.
Sir, Troi has recommended the examinations.
Ben de siz ikinizin... ve de Danışman Troi'nin, aşırı çalıştığını ve halüsinasyonlar gördüğünden şüpheleniyorum.
I consider it equally possible that the two of you, and Counselor Troi, are overworked, and possibly suffering hallucinations.
İzin verirseniz, Danışman Troi'dan misafirlerimize bir bakmasını isteyeceğim.
If I may, I'll ask Counselor Troi to look these visitors over.
Danışman Troi, onun cinayet işleyecek kapasitede olduğuna inanıyor.
Counsellor Troi believes he is capable of killing.
Danışman Troi ile tanışmıştınız.
You've met Counsellor Troi.
Bu konu hakkında Danışman Troi ile konuşabilirdin.
Capt Picard, I demand that you see me!
Dinle Reg, Danışman Troi'la konuşmanı gerçekten istiyorum.
But I have more to protect than a man in your position could possibly imagine.
Ama bunu Danışman Troi'la uzun uzadıya konuşunca, en iyisinin bu olduğunu düşündüm.
And it's just begun. Set velocity. Warp six.
Bilgisayar, ben Danışman Troi.
Computer, this is Troi.
Danışman Troi'un dönmesi iyi oldu, öyle değil mi Bir Numara?
It'll be good to have Counselor Troi back, won't it, Number One?
Yüzbaşı Prieto, Danışman Troi iyi mi?
Lt Prieto, is Counselor Troi alright?
Ben Danışman Troi.
This is Counselor Troi.
Asıl hedef, Danışman Troi ve Yüzbaşı Prieto'nun sağsalim geri dönmesi.
The goal is the safe return of Counselor Troi and Lt Prieto.
Danışman Troi ile ilgili bir şey olmalı.
It has something to do with Counselor Troi.
Danışman Troi ile ilgili olan sorunumun... sadece çok kıymetli bir mürettebatı kaybetmek olmadığına eminim.
I trust my concern over the problems of Counselor Troi are not based merely on losing a highly valuable crew member.
Danışman Troi'i iki defa muayene ettim.
I have done two examinations of Counsellor Troi.
Bu hızda giderse, Danışman Troi 36 saat sonra bebeğini doğuracak.
At this rate, Counsellor Troi will have her baby in about 36 hours.
Kökeni ve niyeti bilinmeyen bir yaşam formu... tam şu anda Danışman Troi'in içinde ürüyor.
A life form of unknown origin and intent is breeding right now inside Counsellor Troi.
Bu arada, Danışman Troi'un gebeliği de... inanılmaz bir hızda ilerlemekte.
Meanwhile, Counsellor Troi's pregnancy continues to progress at an astonishing rate.
Danışman Troi'ın bir insan dokunuşuna ihtiyacı var, teknolojinin soğuk eline değil.
Counsellor Troi needs a human touch, not the cold hand of technology.
Danışman Troi... nasıl?
How is... Counsellor Troi?
Ben Danışman Troi. Size ben yardımcı olacağım efendim. Pilot meşgul.
15 years ago, he went off to work on experiments relating to non-linear time.
Asıl hedef, Danışman Troi ve Yüzbaşı Prieto'nun sağsalim geri dönmesi.
One of the scientists made sure no one could get in.
Danışman Troi ile ilgili bir şey olmalı.
Why didn't you come to meet me that last day in Paris?
- Danışman Troi?
- Counsellor Troi?
Bu Danışman Troi.
This is Counsellor Troi.
Bunu anlamak için iyi bir zihin gerekir Danışman Troi.
It takes a fine mind to realise that, Counsellor Troi.
Belki de, eğer uygunsuz olmazsa Danışman Troi bana eşlik edebilir, sizin izninizle tabii.
Perhaps, if it is not inconvenient, Counsellor Troi could escort me, with your permission.
Danışman Troi, Riva'yı Köprü'ye yönlendirin.
Counsellor Troi, have Riva report to the bridge.
Diğer subaylar, Yarbay Riker, Danışman Troi...?
The other officers, Riker, Counsellor Troi...?
Kaptan, ben Danışman Troi.
Captain, this is Counsellor Troi.
Danışman Troi yokluğunuzla ilgili kuşkularını ifade etti.
Counsellor Troi has expressed misgivings about your absence.
Ben Danışman Troi ile birlikte genç Jeremy Aster'in yanında olacağım.
I will be with Counselor Troi and young Jeremy Aster.
Bu da Danışman Troi.
This is Counsellor Troi.
- Picard'dan Danışman Troi'ye.
- Picard to Counsellor Troi.
Danışman Troi.
Counsellor Troi.
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Ship's Counselor, Deanna Troi.
Gemi Danışmanı, Deanna Troi.
Ship's Counsellor, Deanna Troi.
Yarbay Riker, geminin Danışmanı Deanna Troi.
Riker, ship's Counselor Deanna Troi.
Bu Danışman Troi, Yüzbaşı Yar,
This is Counselor Troi, Lieutenant Yar, Lieutenant La Forge,
Yine de, ikinci bir göreviniz daha var, elbette ki gönüllü olarak... Danışman Deanna Troi... ve Wyatt Miller'ın nikah öncesi kokteyli.
However, there will be time for a second, voluntary assignment, the pre-joining announcement of Counselor Deanna Troi and Wyatt Miller.
Danışman Deanna Troi hamile.
Counsellor Deanna Troi is pregnant.
Ben Danışman Troi.
This is Counsellor Troi.
Yüzbaşı Prieto, Danışman Troi iyi mi?
Put it on.
Deanna Troi, geminin danışmanı.
Deanna Troi, ship's Counsellor.
Barzan Başbakanı Bhavani, Danışman Deanna Troi.
Premier Bhavani of Barzan, Counsellor Deanna Troi.