Dougie Çeviri İngilizce
838 parallel translation
Alkol benim beynime ulaşamaz, Dougie evlat.
The liquor never even makes it to my brain, Dougie boy.
Bana uyar, Dougie.
Suits me, Dougie.
- Neredesin, Dougie?
- Hey, where are you, Dougie?
Dougie gazetenin sahibi. 50 yıldır birbirlerine düşmanlar.
Dougie owns the newspaper. They've had a running feud going for fifty years.
Dougie yakında evleniyor.
Dougie's engaged to be married.
Dougi, Dwayne'ye karşı çıkan bir makale yazmıştı.
Dougie wrote an editorial, came out against Dwayne.
Dougie'nin nikahları mevsimlik bir olaydır.
Dougie's weddings are a seasonal thing.
Dougie yine evleniyor.
Dougie's getting married again.
Dougie zaten hep enayinin tekiydi.
Dougie's always been a sucker.
Şimdiden Dwayne ve Dougie'yi iki kez ayırmak zorunda kaldık.
We've had to separate Dwayne and Dougie twice already.
Dougie Best, Music Weekly.
Dougie Best, Music Weekly.
Sonra gazetede yazınızı bulduğunda anladı.
And when he found your article in the newspaper, he knew. So he hired Dougie the fiancé to take her from me?
Ve onu benden almak için nişanlı Dougie'yi mi kiraladı?
His real name's Mark. He's just an actor.
- Boş ver bunu Dougie.
- Hey, leave it, Dougie.
Dougie'ye öyle benziyor ki, sanki kocam hayata geri dönmüş gibi.
He's so much like Dougie. I just feel like my husband's been brought back to life.
- Görünüşe göre, Dougie görev başında gitmiş.
Looks like Dougie went out with his boots on.
Dwayne, Dougie doğal nedenlerle, kalp krizinden ölmüş.
Dwayne, Dougie died of natural causes. Heart attack.
Dougie'nin parasına elini dahi süremeyecek.
She'll not get her hands on any of Dougie's money as long as I have a breath.
- Merhaba Dougie!
- Hi, Dougie.
Dougie, bir dakika bekle.
Dougie, wait a minute.
Onu Dougie diye tanıyorum
I called him Dougie.
- Takma adı Dougie
- Nickname.
- Dougie.Ve onun tam adı?
- Dougie. And his full name?
Sağ ol Dougie.
Oh, oh. Thank you, uh, Dougie.
Dougie, o şeylerle sen mi ilgileniyorsun?
Dougie, are you the guy to talk to about them things?
Dougie?
Dougie?
Ayvayı yemiş Dougie.
He's doomed, Dougie.
"Biz" mi? Dougie, ben sadece barmenim.
"We?" Dougie, I'm just a bartender.
Dougie!
Dougie!
Dougie, ben Jeanette Vigusian.
Dougie, it's Jeanette Vigusian.
Yuva kurmaya ne dersin Dougie?
What about settling down, Dougie?
Dougie'ye cumartesi için altı Grand Hotels lazım.
Dougie needs six Grand Hotels for Saturday.
Sıra sende, Doggy.
Your turn, Dougie.
Aferin sana Ajan Dougie.
Well, good for you, Agent Dougie.
Hey, kahretsin Dougie.
Hey, the hell with you, Dougie.
Avukatımla konuş Ajan Dougie.
Speak to my lawyer, Agent Dougie.
Dougie.
Dougie.
Benim adım Doug, büyümüş birisine asla "Dougie" denilmez.
My name is Doug, You never call a grownup "Dougie."
- Cok erkeksisin, Dougie.
- You're so butch, Dougie.
Dougie, Eger bir Broadway müzikalinde oynayabilicek olsaydın hangisini secerdin?
Dougie, if you could star in any Broadway musical which one would you choose?
Dougie, onlar bir saat içinde etkisini gösterir.
Hey, Dougie, those should hit you in about an hour.
- Dougie.
- Oh, Dougie.
- Onu bıraktım Dougie.
- I left him, Dougie.
Buraya gel Dougie.
Oh, come on, Dougie.
Selam Dougie, ben de başka birini bekliyordum.
Oh, hi, Dougie, I was expecting someone else.
Sevgili anne, baba büyük kız kardeş, ortancı kız kardeş, küçük kız kardeş büyük kardeş, ortancı kardeş, küçük kardeş Dougie, Anry, Rodney, Mikey, ve küçük Sandra.
Dear Mom, Dad big big sister, middle big sister, little big sister big big brother, middle big brother, little big brother Dougie, Anry, Rodney, Mikey, and little Sandra.
Dougie Witter'ın Hikayesi. "
The Dougie Witter Story. "
Oldukça iyiydi Dougie.
Good one, Dougie.
Dougie, karınla benim, kanunlarla başımız derde girdi.
Dougie, your wife and I had a little run-in with the law.
Ve sana bir şey daha söyleyeyim, küçük Dougie.
And I'll tell you something else, little Dougie,
Tamam, Dougie.
All right, Dougie,