English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ D ] / Doydum

Doydum Çeviri İngilizce

448 parallel translation
Benim sevgili, tatlı halalarım, güzel yemeklerinizle öyle doydum ki...
My dear, sweet aunties, I'm so full of your delicious dinner...
Tıka basa doydum.
You're hittin'a nerve. Good.
Gırtlağıma kadar doydum!
Boy, I'm loaded!
Piyade alayında ona doydum ben.
Walk? I had enough of that in the infantry.
Doydum!
I'm full!
( Doydum!
( I'm full!
Çok doydum!
I'm so full!
Doydum.
I'm done.
Bir gecede acemiye de şeytana da fazlasıyla doydum.
I've had enough of both for one night.
Ben doydum.
I have had enough.
Öyle doydum ki!
- I'm so full.
Amma da doydum!
Boy, am I full!
- Hayır, sanırım biraya doydum.
- No, I think I've had my fill of beer.
Umurumda değil, tıka basa doydum.
I don't care, I'm not hungry anymore.
Fakat artık bebek bakımı olayına doydum.
I felt I owed it to him to bring him home, but I've had my fill of looking after a baby.
Pisa'ya doydum.
I've had Pisa.
Tıka basa doydum.
My belly's full.
Ben doydum.
I'm full
- Hayır, doydum.
- No, I'm full.
Cehenneme doydum.
I've had my fill of Hell.
Tıka basa doydum.
I'm stuffed.
- Doydum.
- I'm full.
Dehşete doydum artık.
I have supped full with horrors.
Ben doydum bile
That's the best we can do
Doydum.
I'm full.
- Evet, doydum, teşekkürler.
- Yes, I'm fine, thanks.
- Ben doydum.
Go ahead, take it. I'm finished.
Ama ben doydum!
But I'm stuffed!
çok doydum!
Feels good
- Doydum.
- l'm full.
Doydum.
Not hungry anymore.
Doydum.
I'm fine.
- Oh, tanrım, ben çok doydum.
- Oh, God, I am full.
Ben de doydum.
I'm stuffed, too.
Hayır, hayır... doydum.
No, no, no, no, no... no... I'm full.
Doydum.
I am filled.
Ellerimi bıraktım. Doydum.
I take my hands away, I am filled.
- Hayır, gerçekten, doydum anne.
- No, really, I'm full now, Mom.
- Bu gecelik tabancaya doydum.
- I've had it with guns for one night.
- Ana ben yemiyorum doydum.
- Mum, I'm full.
Hayır, teşekkürler. Doydum.
No, thanks, I'm stuffed.
Artık doydum.
I`m fed up
Daha istemem. Tamamen doydum.
No more. I'm quite full.
Teşekkürler. Doydum.
Thank you, I've had enough.
Ben doydum.
Mmm. I'm full.
Doydum.
Urp! I'm full.
Sagolun, ben doydum.
Thanks, I'm fine.
Neredeyse doydum.
I'm almost full.
Teşekkür ederim, doydum.
Thank you, I am sated.
Bir hafta yetecek kadar yılanlara doydum.
I think I have had enough of snakes for me week.
- Doydum.
- Why did you get up?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]