Eşek oğlu eşek Çeviri İngilizce
40 parallel translation
Bit mangası kurmuş eşek oğlu eşek!
He has got a squad of louses.
Ulan eşek oğlu eşek!
You, bastard.
Ulan köpekçi, yine köpeklerle mi uğraşıyorsun, eşek oğlu eşek.
You, bastard.
Hâlâ sallanıyor, şuna bak hele! Koş ulan, koş! Yürü lan yürü, eşek oğlu eşek!
I said faster.
- Yalan söylüyorsun, eşek oğlu eşek!
No. You are lying, bastard.
Eşek oğlu eşek! Anasını siktiğimin çocuğu! Bırakın lan, bırakın!
What do you mean you don't have bloody mother fucker.
İbne oğlu ibne. Eşek oğlu eşek! [UZUN HAVA BİTER ] [ SAZLI MÜZİK BAŞLAR]
I said don't talk to me, you bastard.
- Açılın bakayım, yaklaşmayın! Yürüyün lan, eşek oğlu eşekler!
Come on...
Eşek oğlu eşek!
Fucking fuck! I'm always fucked!
Eşek oğlu eşek!
It's always the same.
Seni de, o hayırsız kardeşini de. Eşek oğlu eşekler!
You and your good-for-nothing brother.
Ulan sen ne eşek oğlu eşek bir adammışsın be!
Why are you so tense?
- Eşek oğlu eşek!
- Son of the bitch!
Gel bakalım eşek oğlu eşek!
Come here you son of a gun!
Siktir, eşek oğlu eşek!
Fuck you!
Eşek oğlu eşek!
Asshole!
Dokuzda kaybetti eşek oğlu eşekler.
They lose it in the 9th- - these rat bastards.
Eşek oğlu eşek.
You asshole!
Eşek oğlu eşek!
You son of a bitch!
Ulan yürü git buradan eşek oğlu eşek seni.
Get the hell out of here, you bastard!
Beni de ağlattı, eşek oğlu eşek.
He's got me crying too, son of a bitch.
Eşek oğlu eşek seni. Babası hariç.
You bastard, no offence to your father.
Ödemeli yollamış bir de eşek oğlu eşek.
He sent it COD. That dickhead.
Eşek... eşek oğlu eşek!
Bastard son of a bitch!
Ulan eşek oğlu eşekler!
You, bastards. You, sons of bitches.
Eşek oğlu eşek!
You're on the list of the court.
- Daha olmadı mı, eşek oğlu eşek.
This is for the one who go to the court.
- Biraz bekle, eşek oğlu eşek.
isn't it cooked, you asshole.
- Eşek oğlu eşek, bu kadar zaman hizmet ettik!
You asshole.
Eşek oğlu eşek!
Don't be silly.
Eşek oğlu eşek! Git lan başımdan!
Don't talk to me again.
Daha duruyor musunuz? ! Eşek oğlu eşekler!
Why don't you take them, you bastards.
Seni aptal eşek oğlu...!
You stupid son of a..!
Sizi eşek oğlu...
You sons of...
Eşşoğlu eşek senin babandır, it oğlu it, aşağıya inersem o ağzının orta yerine sıçarım ha, ibne, pezevenk, amına koyduğum
You're a fucking son of a bitch. If I go down there, I'm going to shit... right into your mouth, you faggot.
Şu eşek oğlu katırı yolumdan çek!
Get that son-Of-A-Dog-Mule out of my way
Eşşek oğlu eşek olduğunun farkında bile değil.
He doesn't know his arse from his elbow.
O eşek oğlu eşek...
He was even talking about it in his sleep. That son of a bitch.
Çünkü kapatamıyorum eşek oğlu eşeği.
your convenient other parts. Best excuse in the world for fucking up.
Eşek oğlu eşeğin önde gideni olabilir ; ama bizim eşek oğlu eşeğimiz!
He may be a sonofabitch, but he's our sonofabitch!