English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Earthling

Earthling Çeviri İngilizce

143 parallel translation
Dünyalı!
Earthling!
- Senin rakibin konuşuyor, Dünyalı.
This is your opponent, earthling.
Sizde bir Dünyalının tüm özellikleri var.
You have the aspect of an earthling.
O Dünyalı.
The earthling.
- Oyna bizimle, Dünyalı.
- Play with us, earthling.
Ve Sogo'da eşi olmayan bir eğlenceden beni mahrum etmeye kalkıştı Bir Dünyalı.
And he dares to deprive me of a pleasure unique in Sogo An earthling.
- Dünyalı yanımda...
- I have the earthling...
Sen tanıyor musun bu dünyalı...
You know this earthling..
FLASH GORDON - DÜNYALI, MING TARAFINDAN ÖLDÜRÜLDÜ
FLASH GORDON - EARTHLING EXECUTED BY MING
Dünyalı, eceliyle baş başa kalacak.
Leave the Earthling here to his doom.
Kumandada Gordon adlı dünyalı var.
Identified Earthling Gordon at the controls.
Sen, Acımasız Ming, evrenin mutlak hakimi bu dünyalıyı, Dale Arden'ı, İmparatoriçeliğe kabul ediyor musun?
Do you, Ming the Merciless, ruler of the universe. - - Take this Earthling, Dale Arden, to be your Empress of the hour?
Benim hayatımı almak veya bağışlamak bir dünyalıya kalamaz.
My life is not for any Earthling to give. - - Or take.
- Ben Dünyalı değlim.
- I'm not an Earthling.
Tüm bu yaygara bir dünyalı beyni için!
All this fuss about an Earthling brain!
Sen bir Dünyalısın?
You're an earthling?
Dünyalı değil misin?
You're not an earthling?
Dünyalı değil mi yoksa?
She's not an earthling?
Dünyalı bir daha dene.
Try again, Earthling!
Bir daha dene. Dünyalı.
Try again, Earthling!
- Dünyalı.
Earthling.
Dünyalı çocuk.
The earthling child.
Dünyalı çocuğu biliyor musunuz?
You knew about the earthling child?
Bizim dünyayla bağlantı kurabilmemiz için tek yol buydu.
It was the only way to get in touch with an earthling.
Ama dünyayla bağlantı kuramadım!
But I didn't get in touch with an earthling!
Sessiz ol Dünyalı.
Silence, Earthling.
"Mutlu yıllar, süper babaya, kocaya ve dünyalıya."
"TO A SUPER DAD, HUSBAND AND EARTHLING."
Pisboğazı yok etmeye geldim.
Please, Earthling, there is little time.
Öl dünyalı!
Die, earthling!
Çocuk İmparatoriçeyi korumak için bir dünyalı çocuk!
An Earthling to save the Childlike Empress!
Dünyalı çocuk Auryn'i dilek dilemek için her kullandığında benim yeni buluşum ona bir anısını kaybettirecek!
Every time the Earthling uses Auryn to make a wish my new invention makes him lose a memory!
Dünyalı çocuğun kafası boşalacak
And the Earthling's head is empty.
Dünyalı çocuğun dilekte bulunmasını sağla.
Make the Earthling wish.
Bu dünyalı bir çocuk.
It's an Earthling.
Evet, bu bir dünyalı çocuk.
Yes, it is an Earthling.
Sen az önce bazı devlere yüzme öğrettin, dünyalı çocuk.
You just taught some Giants how to swim, Earthling.
"Dünyalı çocuk bize yardıma geldi İmparatoriçe ile konuşmamız lazım"
"The Earthling has come to help us We must talk to the Empress"
Bastian, bizi bu kötü durumdan kurtaracak tek kişisin.
Bastian, you are the only Earthling moved by our plight.
Tabi sen dünyalı çocuğun dilemesini sağlasan daha iyi çalışacak.
It would work better if you were out there making the Earthling wish.
Dünyalı çocuk Bastian Balthazar Bux ve Atreyu Görkemli Ova'lardan gelen savaşçı
The Earthling Bastian Balthazar Bux and Atreyu the warrior from the Great Plains...
Dünyalı çocuk Bastian Balthazar Bux..... ve Atreyu, Görkemli Ova'lardan gelen savaşçı bu kalenin efendisini görmeyi talep ediyor!
The Earthling Bastian Balthazar Bux and Atreyu, the warrior from the Great Plains demand to see the master of this castle!
Dünyalı çocuk Boşluğu biliyor.
The Earthling knows about the Emptiness.
Neden sen kendi dünyana geri dönüp kahramancılık oynamıyorsun, Dünyalı çocuk?
Why don't you go back and play hero in your own world, Earthling?
Evime gelip kendini bir dünyalı gibi tanıttım!
You came to my house trying to pass yourself off as an earthling!
Ben bir Dünya'lıyım!
I'm an Earthling!
Sapanımın önünde eğil seni zavallı dünyalı!
Kneel before my slingshot, puny earthling!
Dünya sayacı gibi.
- Earthling counter.
Onu duydun, Dünyalı.
You heard him, Earthling.
Bir dünyalı gibi yetişti.
He was raised as a common earthling.
Aptal dünyalı, zaman yolculuğunun sonuçlarına hazırlıksız yakalandı.
Foolish earthling, totally unprepared for the effects of time travel.
Dünyalılardan yanayım.
I'm pro-earthling.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]