Edwardes Çeviri İngilizce
82 parallel translation
Dr. Edwardes'ı karşılamak için can attığım söylenemez.
I'm in no mad hurry to welcome Dr. Edwardes.
Bir süre etrafta bir horoz gibi dolaşacağım en azınan Dr. Edwardes listeye kesin olarak girene kadar.
I shall hover around for a while like an old mother hen. At least until Dr. Edwardes is firmly on the list.
- İşte, kudretli Anthony Edwardes.
- So that's the mighty Anthony Edwardes.
Beyler, yeni şefimiz. Dr. Anthony Edwardes.
Gentlemen, our new chief, Dr. Anthony Edwardes.
Bazı çalışanlar yok şu anda, Dr. Edwardes.
There's still some staff members missing, Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes, Dr. Mercheson.
GALT : Dr. Edwardes, Dr. Murchison.
Mevkimi terk ederken söyleyecek uygun resmi kelimeler bilmiyorum.
I don't know the formal words for an abdication, Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes'la yarım saat konuştuk.
I spent a half-hour with Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes'tan çok şey öğrenmeyi umuyorum.
I intend to learn a great deal from Dr. Edwardes.
Burada herkesi tanıyorsunuz sanırsam, Dr. Edwardes.
GALT : I think you know everyone here, Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes'a açık hava eğlencelerimizden bahsettim.
- I pointed out to Dr. Edwardes our various open-air diversions for the patients.
- Dr. Edwardes'a ağaçlığı gösterdiniz mi?
Did you show Dr. Edwardes the elm grove?
Ve Dr. Edwardes'a karşı bir anne gibi yaklaştığınızı fark ettim.
And I detected the outcroppings of a mother instinct toward Dr. Edwardes.
Özür dilerim. Dr. Edwardes'tan geldi.
Excuse me, it's from Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes, babamı öldürdüğümü biliyorum ve cezamı çekmeye hazırım.
I know, Dr. Edwardes, that I killed my father. And I'm willing to pay the penalty for it. ( KNOCKING ON DOOR )
Bay Garmes, Dr. Edwardes'ı rahatsız etmemeliydiniz.
Mr. Garmes, you shouldn't have disturbed Dr. Edwardes.
Ama böyle vakalarla çok kez karşılaşmışsınız ve kitabınızda da bahsetmişsiniz.
But you've encountered such cases very often, Dr. Edwardes. You described them perfectly in your book.
Evet, Dr. Edwardes.
Dr. Edwardes.
Efendim? Evet, Anthony Edwardes.
Yes, Anthony Edwardes.
Evet, Dr. Edwardes.
Yes, Dr. Edwardes.
- İnsanları hücrelerde tutamazsınız.
- You can't keep people in cells. - Dr. Edwardes.
Hatırladım, Edwardes öldü onu ben öldürdüm ve yerine geçtim.
I remember now. Edwardes is dead. I killed him and took his place.
Onu öldürdüm, Edwardes'ı.
I killed him. Edwardes.
Demek Dr. Edwardes'ın sekreteriymiş ve bir süredir haber alamamış ondan.
You mean she was Dr. Edwardes'assistant and hadn't heard from him.
Benim Dr. Edwardes olmadığımı, sesimi tanıyamadığını.
She didn't recognize my voice, that I wasn't Dr. Edwardes.
- İlk kez mi aklın karıştı?
The first time you became confused as Edwardes?
5 yıldır Dr. Edwardes'ın bürosundayım ve benimle konuşan adam Dr. Edwardes değildi.
I have been in Dr. Edwardes'office for five years, and the man who spoke to me is not Dr. Edwardes.
Burada Edwardes'ı tanıyan birileri çıkabilirdi.
Somebody might have known what Edwardes looked like.
- Gerçek Edwardes'ı hiç görmediniz mi?
You never saw the real Edwardes?
- Sizce Edwardes'ı öldürdü mü?
- You think he may have killed Edwardes?
Edwardes'ı öldürdü ve kurban hala hayattaymış gibi görünsün diye yerine geçti.
He killed Dr. Edwardes and took his place in order to conceal his crime by pretending the victim was still alive.
Bizim Dr. Edwardes, paranoyak bir sahtekarmış meğer.
Our Dr. Edwardes turns out to be a paranoid impostor.
Ve muhtemelen Edwardes'ın da ölümünden sorumlu o kayıp şu anda.
He's very likely guilty of having murdered the real Edwardes. He's disappeared.
Bir sahtekar, ve belki de bir katil olduğuna şaşırmış görünmüyorsunuz.
You don't seem very surprised to learn that this Dr. Edwardes is a fake and may be guilty of murder.
Edwardes'la beraber olduğum.
That it was I who was with Edwardes.
Polis, Green Manors'tan kaçan sahtekarın, gerçek Dr. Edwardes'ı Cumberland Dağları'nda, kaybolduğu gün ziyaret eden bir hastası olduğunu düşünüyor.
"Police believe the impostor who escaped from Green Manors " to be the patient who visited the real Dr. Edwardes " in the Cumberland Mountains the day that the noted psychiatrist disappeared.
"Cumberland Oteli'nden muhtemel hastasıyla beraber ayrıldığından beri hiçbir iz bulunamadı."
"No trace of Dr. Edwardes has been found since he left the Cumberland Resort " in the company of his supposed patient. "
Eğer onun öldüğünden emin olmasaydım, Edwardes olarak dönmezdim geriye.
I wouldn't have come back as Dr. Edwardes if I hadn't known that he was dead.
Bu da demek oluyor ki ismin Dr. Edwardes'ın dosyalarında yoktu.
That must mean one thing. That your name was not in Dr. Edwardes'files.
Her nereye gittiysen, tren istasyonuna gelmiş Edwardes bir yerlere bilet alırken bunu duymuş olmalısın.
Wherever you came from, wherever you went, you must've been in a railroad station. You must have heard Edwardes ask for tickets to somewhere.
- Hatırlayacaksın gişeye gelince, o anı tekrar yaşamaya çalış söylenenleri tekrarlamaya çalış.
- You will. When you come to the ticket window, try to relive that other time with Edwardes. Try to repeat what was said then.
Edwardes'la bir yerlere gittin, aynı yere bilet iste.
You went someplace with Edwardes. Ask for tickets to that same place.
Edwardes olduğunu düşündüğün ilk anı hatırlamaya çalış.
Try to recall the first moment you thought you were Edwardes.
Bize Dr. Edwardes hakkında biraz bilgi verebileceğinizi düşündük.
We thought you might give us some data on Dr. Edwardes.
Dün polise de söyledim, Edwardes hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
I told the policeman yesterday I know nothing about Edwardes.
Polise, eğer Edwardes tatili sırasında paranoyak bir hastayı kabul ettiyse düşündüğümden de aptal birisi olduğunu söyledim.
I explained to the policeman that if Edwardes took along with him on a vacation a paranoid patient, he was a bigger fool than I ever knew he was.
Dr. Edwardes iyi dostunuz muydu?
Was Dr. Edwardes a great friend of yours?
Ama eğer Dr. Edwardes'ı öldürdüyse nasıl yardım edeceksin?
But if he killed Dr. Edwardes, how can you help him?
Edwardes'a ne olduğuna dair bir görgü tanığı sadece.
He's wanted only as a possible witness as to what happened to Dr. Edwardes.
- Dr. Edwardes sporu severdi tenis oynamayı ve kayak yapmayı akli dengesizlikleri tedavi etmede çok faydalı olarak görürdü.
Dr. Edwardes was fond of sports. He mentions tennis and skiing in his book as valuable in the treatment of mental disorders.