Ehliyetinizi görebilir miyim Çeviri İngilizce
78 parallel translation
Ehliyetinizi görebilir miyim?
May I see your licence?
Ehliyetinizi görebilir miyim acaba?
May I see your driver's license, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
Could I see your driver's license, please?
Yine de ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
I'll still have to see your driver's license, please.
- Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
- May I see your license, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim, beyefendi?
- Can I see your licence, sir?
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
Let me see your driver's license, please.
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Can I see your license, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
- May I see your license, please? - Sure, sure.
Ehliyetinizi görebilir miyim?
I'd like to see your license...
- Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
- Can I see your driver's licence, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Let me see your license.
Rahatsız ettiğim için özür dilerim. Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
I'm sorry to bother you, may see your license, please.
Ehliyetinizi görebilir miyim?
May I see your driver's license?
- Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
You want to let me see your license, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Can I see your driver's licence?
Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
May I see your license, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Can I see your licence?
Ehliyetinizi görebilir miyim? Neden?
- This is your family?
Ehliyetinizi görebilir miyim, efendim?
Can I see your driving license, sir?
- Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
- Can I see your license, please. - Oh, yeah.
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Can I see your driver's license?
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Let's see your driver's license.
- Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
- Can I see your license, please?
Bay Luthor ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
Mr. Luthor may I see your driver's license, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim, beyefendi?
Let me see your driver's license, sir.
Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
May I see your license please
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Could I see your licence, please? I ain't got one!
Ehliyetinizi görebilir miyim bayım?
See your driver's license, sir?
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Your driver's license please.
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Can I see your license?
Pasaport, vize, yabancı kayıt kartı veya Kaliforniya'da geçerli ehliyetinizi görebilir miyim?
Could I see a valid passport, a visa, alien registration card or valid california driver's license?
Ehliyetinizi görebilir miyim bayım?
Can I see your license, sir?
- İyi günler, ruhsat ve ehliyetinizi görebilir miyim?
Registration and license, please.
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Can I see it?
Ehliyetinizi görebilir miyim?
Let me see your driver's license.
Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
Hello? May I see your driver's license, please?
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
- Can I see your licence, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
Can I see your license, please, sir?
Ehliyetinizi görebilir miyim?
See your driver's licence?
Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
May I see your driver's license, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim lütfen?
May i see your driver's license, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim?
!
- Ehliyetinizi görebilir miyim?
May I see your driver's licence, please?
Ehliyetinizi ruhsatinizi ve sigorta kartinizi görebilir miyim lütfen? Tabi ki.
Can I see your driver's license, your registration, your proof of insurance, please?
Ehliyetinizi ruhsatinizi ve sigorta kartinizi görebilir miyim lütfen?
Can I see your driver's license, your registration, your proof of insurance, please?
Ehliyetinizi ve ruhsatı görebilir miyim?
Could I see your licence and registration?
Ehliyetinizi ve ruhsatınızı görebilir miyim?
May I see your license and registration?
Ehliyetinizi ve ruhsatınızı görebilir miyim?
His license and registration
Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
May I see your driver's license, please?
Ehliyetinizi görebilir miyim, lütfen?
And I need to see your license please, sir.