English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Ejderha

Ejderha Çeviri İngilizce

3,141 parallel translation
Sıkı-cı Ejderha öldüren şeyleri görmek istiyorum.
Bo-ring! I want see the dragon killing things.
O zavallı ejderha hayatın için yalvar!
Plead for your pathetic dragon life!
Ben resmen ejderha işini bıraktım.
I am officially out of the dragon business.
Ve ejderha ve kız kardeş işini.
And the dragon and sister business.
- Bize ejderha kanı getirin.
- Bring us the dragon's blood!
- Ejderha kanı mı dedin?
- Uh, did you say dragon's blood?
Babanla ben yıllardır antlaşmaları ejderha kanıyla imzalamıyoruz.
Your father and I haven't signed a treaty in dragon's blood for years.
- Problem şu ki biz çok ejderha öldürdük ve 200 mil alanda hiç ejderha kalmadı...
- The problem is we've killed so many, there isn't a dragon within 200 miles...
Bu gece ejderha avlayacağız!
Tonight we hunt dragon!
Ejderha saldırısı!
Dragon attack!
- Gobber... ejderha saldırısı!
- Gobber... dragon attack!
Ejderha saldırısı!
Oh. Dragon attack!
Geleceğin bayan ejderha savaşçısıyla tanışın.
- Meet the future mrs. Dragon warrior.
Ama kitabın kapağında büyücüler, ejderha eğitmenleri ve her yaştan çocuklar için olduğu yazıyordu.
Well, it says on the cover they're for wizards, dragon trainers and kids of all ages.
Çünkü bu bizim ilk ejderha araştırma ve kurtarma görevimiz.
Because this is our first dragon search and rescue mission.
Domuz beyinli ejderha.
Pigheaded dragon.
Ne tarz bir ejderha bir adamın çöreğini yer ki?
What kind of dragon takes a man's biscuit?
Bunlar vahşi ejderha ayak izleri, tamam.
Those are wild dragon tracks, all right.
Ejderha!
Whoo, dragon!
İşte böyle, ejderha.
That's it, dragon.
Sanırım ejderha kokusunu aldı.
I think the dragon's got a sniff.
Aptal ejderha.
Stupid dragon.
Ve onlar ejderha.
And they're dragons.
- Onlar ejderha. - Evet.
- They're dragons.
Bir ejderha mı?
A dragon?
Onun bir robot ejderha olduğunu düşünüyoruz.
We think it's a robot dragon.
Jöle sürüp, ejderha tişörtümü giyip geliyorum.
I'm gonna gel up and put on my dragon t-shirt.
Mor ışığın altında kontrol edin. Bir ejderha silueti görünmeli.
I'll throw in a free wax job
Bayan Küçük Ejderha kıskanmış.
Little Ms Dragon is jealous
â ™ ª Bir zamanlar Meatlug adında bir ejderha varmış... â ™ ª â ™ ª... o bir deniz salyangozu kadar tatlıymış. â ™ ª â ™ ª Dostu balıkla karşılaştığında... â ™ ª â ™ ª... en büyük dileğini yerine getirmiş... â ™ ª
♪ There once was a dragon named Meatlug ♪ ♪ she was cuter and smarter than a sea slug ♪ ♪ when she met her pal fish ♪
- Ejderha yuvaları.
- Dragon nests.
Peki, bir ejderha yuvasını neden kıymetli taşlarla doldurur ki?
Okay, why would a dragon fill its nest with gems?
Onlar ejderha yumurtası.
They're dragon eggs.
Güle güle küçük renk değiştiren ejderha yumurtası.
Good-bye, little color-changing dragon egg.
"Bu olağanüstü ejderha bulunduğu çevreye göre derisinin rengini değiştirebiliyor."
"This remarkable dragon is able to change the color of its skin to blend in with its surroundings."
Bunlar ejderha yumurtasına benzemiyor, değil mi?
Those didn't look like dragon eggs, right?
- Snotlout, onlar ejderha yumurtaları.
- Snotlout, those are dragon eggs.
O bir ejderha yumurtası.
It's a dragon egg.
Ve annesi hemen her şeye uyum sağlayan bir yapıya sahip ve attığı sıcak yakıcı asitle temas ettiği her şeyi yok edebilen tehlikeli bir ejderha.
And its mother is a dangerous dragon that blends in with just about anything and spits hot, burning acid and destroys whatever is in its path.
Dur, ejderha.
Stay, dragon.
Beni tehdit edebilirsin, benimle dalga geçebilirsin, inanılmaz ejderha bilgimle alay edebilirsin fakat yapamayacağın şey bir bebek ejderhayla annesi arasına girmektir.
You can threaten me, make fun of me, mock my incredible dragon knowledge, but what you will not do... is stand between a baby dragon and his mother.
Onun ejderha temizleyici hançeri hâlâ sende, değil mi?
You've still got that dragon-gutting dagger of his, don't you?
Ejderha çağırmak.
Dragon calls.
Fishlegs bize senin ejderha çağırmanı göstermek ister misin?
Fishlegs, you wanna show us your dragon call?
O bir ejderha katili değil miydi?
Wasn't he a dragon killer?
Aslında ejderha akademisi.
Dragon academy, actually.
Ve havalı ejderha hava gösterisi olmazdı.
And there would be no really cool dragon air show.
O yüzden ne zaman bu havalı ejderha hava gösterisini yapacağız?
So when we do this really cool dragon air show,
- Ejderha da nedir?
- What's a dragon?
Küçük Bayan Ejderha Koleksiyonu
Little Ms Dragon
- İkincisi, Bork haftasındayız ve babam benden bir ejderha hava gösterisi hazırlamamı istedi. Bu Bork denen adamı neden umursuyoruz ki?
Why do we care about this Bork guy anyway?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]