English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Eloïse

Eloïse Çeviri İngilizce

504 parallel translation
- Kimse konuşmuyor, Opal ağlayıp duruyor. - Eloise, sus.
- Nobody talking to you and Opal weeping.
- Now, Eloise...
- Now, Eloise...
Eloise lütfen yukarı gel.
Eloise, please come upstairs.
Eloise'dan birkaç gümüş mücevher aldım.
I bought some silver jewelry and stuff from Eloise, and...
Eloise, aldığın paraya göre çok daha fazla paraya satıyor.
Eloise hasn't got enough of anything to make a dent in your paycheck.
"Eloise" ve "Abelard" ile tanışmışsınız.
Oh, i see that you have introduced yourself to eloise and abelard.
Ben bayılırım, Mösyö!
This is eloise.
Bu Eloise.
Isn't she beautiful?
- Adım Kelly, Eloise Kelly.
- My name is Eloise Kelly.
Ben Kelly, Eloise Kelly.
I'm Kelly, Eloise Kelly.
Eloise.
Eloise.
- Eloise mi?
- Eloise?
- Anlaştık, Eloise.
- You got yourself a deal, Eloise.
- Ah, yalnızca konuklar.
ELOISE : Oh, just the guests.
Âşık oldu diye mi?
ELOISE : For being in love?
Eloise, senin kocan ve benim karım hararetli bir sohbet halindeler.
Eloise, your husband and my wife are having a very intimate little talk.
Eloise insanlara kendilerini rahat hissettirmekte doğuştan yetenekli.
Really, Eloise is extraordinarily good at putting people at their ease.
Eloise, yeni araban nasılmış?
MAN : Eloise, what about this new car?
Dün gece için kusura bakma.
ELOISE : I'm so sorry about last night.
Eloise bu akşam eşiyle gurur duyacak mutlaka.
Well, Eloise should be a very proud wife tonight.
Eloise de öyle bir yaşa geldi ki...
And Eloise is at that age...
Eloise işlerin çığırından çıkmasına izin vermeyecek kadar mantıklı bir kadındır.
Eloise is far too sensible a woman to let things get out of hand.
Tanrı aşkına, Eloise, neden?
Oh, Eloise, for God's sake, why?
- Merhaba, Eloise.
- Hello, Eloise.
- Doğru, Eloise.
- That's right, Eloise.
- Eloise?
Eloise?
- Eloise'den mi?
- From Eloise?
Merhaba Eloise.
Hello, Eloise.
Eloise!
Eloise!
Annemin yanında Almanlardan bahsetme, temizlemek çok zaman alıyor.
- Get the code book, the code book! - Aunt Eloise and her sister will arrive on Thursday.
Tek bir yol var ;
- Look up "Aunt Eloise."
Alman askeri kılığına girmeliler.
- We have no Aunt Eloise.
Alman askeri diyor ya.
- "Aunt Eloise," this means "two airmen." Two airmen.
Yarin saat'da Bayan Eloise ile bir toplantiniz var.
You have a meeting with Lady Eloise tomorrow at nine.
Bayan Eloise'le sirketlerin birlesmesini konusmaya gidiyorsun degil mi?
Hey, you on your way to meet Lady Eloise to discuss that merger, right?
Bayan Eloise sizi bekliyordu.
Lady Eloise has been eagerly anticipating you.
Sizinle çalisiyor olmaktan ne kadar mutluluk duydugumu anlatamam.
Lady Eloise, I cannot begin to tell you how happy I am to be working with you.
Ben de Bayan Eloise için pazarlama müdürüyüm ve biz sizi devraliyoruz.
Thank you. I know, but I'm director of marketing for Lady Eloise, and we are acquiring you.
- Bayan Eloise'den.
From whom? - From Lady Eloise. Lady Eloise.
Bayan Eloise karar almaz.
Marcus, Lady Eloise doesn't make any decisions.
Bayan Eloise.
The Lady Eloise.
Fakat bu Bayan Eloise.
But it's Lady Eloise.
- Nasilsin?
- How you doin', Lady Eloise?
Lütfen, bir toplantimiz var.
Lady Eloise, please, we have a meeting.
yilindan beri Bayan Eloise ismi cazibeyle, zerafetle, sehvetle ve basdöndürücü güzellikle es anlamli olmustur.
Since 1948, the name Lady Eloise has been synonymous with glamour, grace, sensuality, and stunning natural beauty.
iste karsinizda Bayan Eloise Kosmetiklerinin yeni yüzü :
Introducing the new face of Lady Eloise cosmetics :
- Bayan Eloise'le yattin ama.
- You did with Lady Eloise.
Bayan Eloise'le yattigima dair bir kanit yok.
We do not know if I slept with Lady Eloise.
Bayan Eloise sana tesekkür ediyor.
Lady Eloise thanks you.
Sen değil Eloise.
Not you, Eloise.
- Eloise, Tanrı aşkına!
- Eloise, for the love of God!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]