English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Türkçe → İngilizce / [ E ] / Emporium

Emporium Çeviri İngilizce

197 parallel translation
Mutlu Noeller, alışveriş merkezi!
Merry Christmas, emporium!
Satın aldım, Kansas City'den.
The Emporium, Kansas City.
Heyecan içinde dükkana geldi.
She came into the Emporium in rather high excitement.
Pioneer Emporium.
Pioneer Emporium.
Pioneer Emporium!
The Pioneer Emporium!
Bu mağazada sorun çıkmaz.
You can't go wrong at the emporium.
Maaşınızı Pioneer Emporium'da kazan,
You earn your wages at the Pioneer Emporium,
Dükkânda.
The emporium.
Bu otel odasından sıkıldım, sanırım dükkânda kalmak beni daha rahat hissettirecek.
Suppose I'm tired of this hotel room, and the emporium might seem more... homelike.
Sahip olduklarımın sadece bir dükkândan ibaret olmadığını söyleyebilirim.
I own more than a piece of the emporium. I can tell you that.
Ruth ve silahşör Crane öldürüldüğünden beri dükkânda baş başa kalıyor.
Ruth and the gunfighter alone in the emporium ever since Crane was killed.
Her neyse, bir saattir dükkânda baş başalar.
Well, anyway, they been alone there together in the emporium this past hour.
Leonard Crawley'nin Crawley İmparatorluğuna sahip olduğunu Crawleyville'in dörtte üçünün ona ait olduğunu biliyorum ama sırf kasabanın en zengin adamı diye onunla evlenecek değilim.
I know Leonard Crawley owns Crawley's Emporium... and three quarters of the property in Crawleyville... but I'm not gonna marry him just because he's the richest man in town.
Bir on dolar daha biriktirince, silahçıdan bir Colt alacağım.
And when I save another ten I'll be buying a Colt at the emporium.
- Bir mağazaya gitmem lazım.
- I want to get to the Emporium.
Baksana Jim Boy, geçerken mağazada durup...
Listen, Jim Boy, could you stop at the Emporium and...
- Emma'nın leziz ev yemeği değildir, umarım.
- Not at Emma's Tasty Food Emporium?
Tristram ve Isolde Phillips, cumartesi, pazar civarı ve ardından Inigo Jones Balık Pazarı.
Tristram and Isolde Phillips, Saturday, near Sunday and afterwards at the Inigo Jones Fish Emporium.
Uzay ayrıldı. Emporium, Ay'ınıza indiği yerde duruyor.
( Grunts and screams )
O da kötüyse... Kondom Dünyası'nın üstündeki yere bakarız.
Yes, and if that's no good, we'll try the one up by the Prophylactic Emporium.
Bir zenginlik imparatorluğu.
This is an emporium of money
Slim's Throat Emporium?
Slim's Throat Emporium?
Beyler, Clifford'ın poker mağazasına gelin lütfen.
Step into Clifford's poker emporium.
Burası Orta Batı'nın en büyük Noel ağacı pazarı.
This is the Christmas tree emporium of the entire Midwest.
Mutlu Noeller, ticaret merkezi!
Merry Christmas, emporium!
Kullanılmış araba imparatorluğumuzu görmekten sakın çekinmeyin.
So don't be afraid to visit our used-Car emporium - -
Çılgın Ernie'nin inanılmaz ucuzluk deliliği mağazası.
Crazy Ernie's Amazing Emporium... of total bargain madness!
Burası pek Çılgın Ernie'nin inanılmaz ucuzluk deliliği mağazasına benzemiyor.
This sure doesn't look like... Crazy Ernie's Amazing Emporium of total bargain madness.
Şuna bak. Tıpkı Çavuş Flanagan gibi oldun. Bir birayla sarhoş olup barı birbirine katan sendin.
Now look, it seems that a certain Sergeant Flanagan got drunk enough to trash up Marge's beer emporium.
Bay Thicktwistle'ın bahçe işleri dükkanına uğradım ve galiba, sen de katılacaksın, bu özel Noel dalı için sıkı bir pazarlık yaptım.
I dropped in on Mr Thicktwistle's Garden Emporium and, I think you'll agree, got quite a bargain on this special Christmas twig.
Ya da, sivilce dünyasında ki, Bud'ın adamına gidebilirsin!
Or you could always go to Bud's guy at the Pimple Emporium.
Merhaba dostlar, Ben "Çılgın Ernie'nin Kullanılmış Araba Deposu" ndan Çılgın Ernie!
Howdy, friends, it's Crazy Ernie from "Crazy Ernie's Used Car Emporium!"
Gidip bir yerden çocuk almış olman gerçeğini unut, ne önemi var ki?
Forget the fact that you had to go to the kid emporium and buy one.
Şuanda karşında Slither'in yeni. hayvan bakıcısı ve kafes temizleyicisi duruyor! Slithers, Chicago'nun beşinci büyük evcil hayvan dükkanı!
You happen to be looking at the new pet handler and executive cage cleaner at Slithers Chicago's fifth-largest exotic pet emporium.
İstasyonlar, işte burası İnşaatçılar Çarşısı. Dünyevi elektronik araç gereçler ve robot yapımı için gerekli şeyler burada.
Okay, this is Builders Emporium a repository for electronics and robot materials.
Herhangi bir seks marketten istediğiniz büyüklükte, clitoris uyarıcı, dildo ya da vibratör alabilirsiniz.
At a sex emporium, you can pick up clitoral stimulators, dildos and vibrators of every shape and size.
Dorak'ın mağazası, özellikle de Jenkins'in senden korunmak için sıkıntı çektiği kısım.
Dorak's Emporium, especially those parts where Jenkins took such pains to guard against you.
Tipsy McStagger için çalışıyorum, hoş vakit içkileri ve yemekleri mağazası.
I work for Tipsy McStagger's good time drinking and eating emporium.
Guam'daki el sanatları mağazasında benzer bir tane görmüştüm.
I saw one of these at a crafts emporium on Guam.
- Emporium'a gidiyoruz, geliyor musun?
The Emporium. Gonna join us?
- Emporium'da mısın?
- You over at the Emporium?
- Babaloo'nun Yemek Cenneti.
- Babaloo's Food Emporium.
Khalil'in Sahte Göz Mağazası, Peter Falk'ın doğum günü indirimi için reklam filmi çekiyor.
Khalil's False Eye Emporium is shooting their commercial for their Peter Falk birthday sale.
Beck'in Banyo Dünyası, banyo mobilyaları mağazası.
Beck's Bath and Bidet. Bathroom fixtures emporium.
World Emporium ; Nishi Shiro, Prop.
World Emporium ;
Babil 5 Alışveriş Merkezi'ne hoş geldiniz.
Welcome to Babylon 5 Emporium.
Unutmayın, Babil 5 Alışveriş Merkezi, keyifli alışverişin adresidir.
Remember, Babylon 5 Emporium is your place to shop.
Halı çarşısına yakın bir yer. Decathlon firmasının deposu da orada.
It's not far from Carpet Emporium... and the Decathlon warehouses.
D'Arcy Nader'in oyun mağazasına hoşgeldiniz.
Welcome to D'Arcy Nader's Game Emporium.
5 dakika kadar önce bir adamın Eli'nin yerine girdiğini gördüm.
Not five minutes ago I saw a man in a straw hat go into Eli's Emporium.
SS Emporium'un sahibi.
- Yasko, get that image back.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]